Aline Barros - Somos Livres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aline Barros - Somos Livres




Somos Livres
Мы свободны
A Igreja celebra a liberdade
Церковь празднует свободу,
Conquistada por Jesus naquela cruz
Завоёванную Иисусом на том кресте.
De em escreve a história
От веры к вере пишем историю,
Por onde passa deixa a marca de Jesus
Где бы ни прошли, оставляем след Иисуса.
Vamos fazer com nossas mãos
Давайте сделаем своими руками
Obras grandiosas que Deus planejou
Великие дела, которые задумал Бог.
Ele sustenta a nossa
Он поддерживает нашу веру,
Somos igreja livre no Senhor
Мы - свободная церковь в Господе.
Somos filhos, somos livres
Мы дети, мы свободны,
Pra sempre vou viver o extraordinário
Всегда буду жить необыкновенно.
Oooo oooo
Ооо, ооо.
Construímos pela o impossível
Верой строим невозможное.
Somos filhos, somos livres
Мы дети, мы свободны,
Pra sempre vou viver o extraordinário
Всегда буду жить необыкновенно.
Oooo oooo
Ооо, ооо.
Construímos pela o impossível
Верой строим невозможное.
A Igreja celebra a liberdade
Церковь празднует свободу,
Conquistada por Jesus naquela cruz
Завоёванную Иисусом на том кресте.
De em escreve a história
От веры к вере пишем историю,
Por onde passa deixa a marca de Jesus
Где бы ни прошли, оставляем след Иисуса.
Vamos fazer com nossas mãos
Давайте сделаем своими руками
Obras grandiosas que Deus planejou
Великие дела, которые задумал Бог.
Ele sustenta a nossa
Он поддерживает нашу веру,
Somos igreja livre no Senhor
Мы - свободная церковь в Господе.
Somos filhos, somos livres
Мы дети, мы свободны,
Pra sempre vou viver o extraordinário
Всегда буду жить необыкновенно.
Oooo oooo
Ооо, ооо.
Construímos pela o impossível
Верой строим невозможное.
Somos filhos, somos livres
Мы дети, мы свободны,
Pra sempre vou viver o extraordinário
Всегда буду жить необыкновенно.
Oooo oooo
Ооо, ооо.
Construímos pela o impossível
Верой строим невозможное.
Nada pode nos deter
Ничто не может нас остановить,
Nada vai prevalecer
Ничто не восторжествует
Contra os filhos do Senhor
Над детьми Господа.
Somos livres
Мы свободны
E movidos pela
И движимы верой,
Cremos pra realizar
Веруем, чтобы совершать
Grandes coisas no Senhor
Великие дела в Господе
Em todo tempo
Во все времена.
Somos filhos, somos livres
Мы дети, мы свободны,
Pra sempre vou viver o extraordinário
Всегда буду жить необыкновенно.
Oooo oooo
Ооо, ооо.
Construímos pela o impossível
Верой строим невозможное.
Somos filhos, somos livres
Мы дети, мы свободны,
Pra sempre vou viver o extraordinário
Всегда буду жить необыкновенно.
Oooo oooo
Ооо, ооо.
Construímos pela o impossível
Верой строим невозможное.
(Pela o impossível)
(Верой невозможное)
(Eu sou livre, eu sou livre, eu sou livre...)
свободна, я свободна, я свободна...)





Writer(s): Anderson Ricardo Freire, Aline Kistenmacker Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.