Paroles et traduction Aline Barros - Trenzinho Chic Pom
Trenzinho Chic Pom
Chic Pom Train
Hmm,
eu
já
tô
nessa,
ein
Hey
girl,
let's
hop
on
this
train,
honeybee
'Vambora',
sobe
nesse
trem!
Come
on
and
climb
aboard!
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Chic
Pom,
Chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
Quem
quiser
pode
subir
All
aboard
who
want
to
ride
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
Jesus
é
o
capitão
Jesus
is
our
captain
Chic
pom,
chic
pom
Chic
pom,
chic
pom
O
trenzinho
vai
passar
The
train
is
passing
by
Chic
pom,
chic
pom
Chic
pom,
chic
pom
O
apito
vai
tocar:
piuí,
piuí
The
whistle
blows:
tweet,
tweet
Tá
na
hora
de
embarcar
It's
time
to
get
on
board
Quem
tá
indo
para
a
igreja,
sobe
aí
Those
going
to
church,
get
on
board
Quem
quer
adorar
a
Deus,
pode
subir
Those
who
want
to
worship
God,
get
on
board
O
trenzinho
vai
na
direção
do
céu
The
train
is
headed
for
heaven
O
trenzinho
do
amor
já
vai
partir
The
train
of
love
is
about
to
depart
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Quem
vai?
Quem
vai?
Who's
coming?
Who's
coming?
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Eu
e
você
somos
vagões
You
and
I
are
the
train
cars
E
os
passageiros
são
os
nossos
corações
And
the
passengers
are
our
hearts
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Quem
vai?
Quem
vai?
Who's
coming?
Who's
coming?
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Eu
e
você
somos
vagões
You
and
I
are
the
train
cars
E
os
passageiros
são
os
nossos
corações
And
the
passengers
are
our
hearts
Eita,
trem
bão
Hey,
this
train
is
great
Tá
chegando,
sobe
nele
It's
coming,
get
on
it,
girl
Não
fica
fora
não,
meu
filho
Don't
stay
out,
my
honeybee
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
Quem
quiser
pode
subir
All
aboard
who
want
to
ride
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
Jesus
é
o
capitão
Jesus
is
our
captain
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
O
trenzinho
vai
passar
The
train
is
passing
by
Chic
Pom,
chic
Pom
Chic
Pom,
Chic
Pom
O
apito
vai
tocar:
piuí,
piuí
The
whistle
blows:
tweet,
tweet
Tá
na
hora
de
embarcar
It's
time
to
get
on
board
Quem
tá
indo
para
a
igreja,
sobe
aí
Those
going
to
church,
get
on
board
Quem
quer
adorar
a
Deus,
pode
subir
Those
who
want
to
worship
God,
get
on
board
O
trenzinho
vai
na
direção
do
céu
The
train
is
headed
for
heaven
O
trenzinho
do
amor
já
vai
partir
The
train
of
love
is
about
to
depart
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Quem
vai?
Quem
vai?
Who's
coming?
Who's
coming?
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Eu
e
você
somos
vagões
You
and
I
are
the
train
cars
E
os
passageiros
são
os
nossos
corações
And
the
passengers
are
our
hearts
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Quem
vai?
(Quem
é
que
vai?)
Who's
coming?
(Who's
coming?)
Quem
vai?
(Quem
é
que
vai?)
Who's
coming?
(Who's
coming?)
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Eu
e
você
somos
vagões
You
and
I
are
the
train
cars
E
os
passageiros
são
os
nossos
corações
And
the
passengers
are
our
hearts
E
aí?
Você
subiu?
So,
are
you
on
board?
Se
não
subiu,
sobe
agora
If
not,
get
on
now
Vai,
vai,
vai!
Vai,
vai!
Come
on,
come
on!
Come
on,
come
on!
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Quem
vai?
Quem
vai?
Who's
coming?
Who's
coming?
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Eu
e
você
somos
vagões
You
and
I
are
the
train
cars
E
os
passageiros
são
os
nossos
corações
And
the
passengers
are
our
hearts
O
trenzinho
vai
partir
The
train
is
about
to
leave
Sobe
aí,
sobe
aí
(Vai,
sobe!)
Get
on,
get
on
(Come
on,
get
on!)
Quem
vai?
Quem
vai?
Who's
coming?
Who's
coming?
Sobe
aí,
sobe
aí
Get
on,
get
on
Eu
e
você
somos
vagões
You
and
I
are
the
train
cars
E
os
passageiros
são
os
nossos
corações
And
the
passengers
are
our
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josias Teixeira, Junior Maciel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.