Aline Barros - Una fiesta en el jardín - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aline Barros - Una fiesta en el jardín




Una fiesta en el jardín
Праздник в саду
Hola, Marquito, ¿para dónde vas?
Привет, Маркито, куда ты идешь?
Estoy yendo para la fiesta en el jardín
Я иду на праздник в саду.
¿Fiesta?, ¿oí decir fiesta?
Праздник? Я слышала слово "праздник"?
Sí, claro, (sí, una fiesta dijo, sí)
Да, конечно, (да, праздник, сказала я, да)
Una fiesta para todos los animales
Праздник для всех животных.
Y yo voy también (¿para todos?)
И я тоже иду (для всех?)
¿Cómo me veo?, ¿me veo lindo? (¡Yo voy, yo voy!)
Как я выгляжу? Красиво? иду, я иду!)
Muy lindo, muy, muy lindo (sí, sí, sí, muy lindo)
Очень красиво, очень, очень красиво (да, да, да, очень красиво)
y es para todos los animales
Да, и это для всех животных.
Vamos para la fiesta (yo voy también, sí)
Пойдем на праздник тоже иду, да)
Sí, vamos (hay si llévenme, por favor)
Да, пойдем (ох, возьмите меня, пожалуйста)
Es una fiesta para Jesús (¡sí!)
Это праздник для Иисуса (да!)
En el jardín del paraíso, una noche estrellada
В райском саду, звездной ночью
Hicieron una fiesta de alabanza al Creador
Устроили праздник хвалы Создателю.
Los animales se juntaron, prepararon una orquesta
Животные собрались, подготовили оркестр,
Una sinfonía de amor
Симфонию любви.
Un mono en la batería
Обезьяна на барабанах,
El conejo en la trompeta
Кролик на трубе,
El león tocaba bien el arpa
Лев хорошо играл на арфе,
El elefante en el trombón
Слон на тромбоне,
El armadillo en la guitarra
Броненосец на гитаре,
Y un papagayo que silbaba
И попугай, который свистел.
Un mono en la batería
Обезьяна на барабанах,
El conejo en la trompeta
Кролик на трубе,
El león tocaba bien el arpa
Лев хорошо играл на арфе,
El elefante en el trombón
Слон на тромбоне,
El armadillo en la guitarra
Броненосец на гитаре,
Y un papagayo que silbaba
И попугай, который свистел.
¡Eso es cosa buena!
Вот это здорово!
La lechuza dirigía
Сова дирижировала,
La ratita organizaba
Мышка все организовывала,
Los insectos que llegaban a la fiesta del jardín
Насекомые, прибывающие на праздник в саду,
La jirafa, el avestruz dirigían el desfile
Жираф и страус возглавляли парад,
Y un coro de alabanza al Creador
И хор хвалы Создателю.
El castor tocaba el bajo
Бобр играл на басу,
El cuervo tocaba gaita
Ворон играл на волынке,
La tortuga solo observaba
Черепаха только наблюдала,
La hiena en el tambor
Гиена на барабане,
El sapito en la guitarra
Лягушонок на гитаре,
La floresta solo adoraba
Весь лес только поклонялся.
El castor tocaba el bajo
Бобр играл на басу,
El cuervo tocaba gaita
Ворон играл на волынке,
La tortuga solo observaba
Черепаха только наблюдала,
La hiena en el tambor
Гиена на барабане,
El sapito en la guitarra
Лягушонок на гитаре,
La floresta solo adoraba
Весь лес только поклонялся.
¡Caramba!, cosa buena es alabar al Señor
Вот это да! Хорошо славить Господа!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.