Paroles et traduction Aline Barros - Vento do Espírito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vento do Espírito
Ветер Духа
Só
Ele
sabe
pra
onde
vai
Только
Он
знает,
куда
направляется
Eu
quero
estar
no
vento
Я
хочу
быть
на
ветру
Ser
conduzido
pela
Sua
vontade
Быть
ведомой
Его
волей
Sopra
sobre
mim
o
Teu
querer
Дуй
на
меня,
Твоя
воля
Leva-me
na
nuvem
da
Unção
Неси
меня
на
облаке
Помазания
Eu
quero
ir
contigo
até
chegar
Я
хочу
идти
с
Тобой,
пока
не
достигну
Ao
lugar
da
Tua
habitação
Места
Твоего
обитания
Sopra
em
mim
Vento
do
Espírito
Дуй
на
меня,
Ветер
Духа
Contigo
eu
quero
ir
С
Тобой
я
хочу
идти
Eu
não
sei
de
onde
vem
Я
не
знаю,
откуда
Ты
приходишь
Nem
sei
pra
onde
vai
И
не
знаю,
куда
идешь
Só
sei
que
eu
quero
ir
Знаю
лишь,
что
хочу
идти
Vento
do
Espírito
Ветер
Духа
Só
Ele
sabe
pra
onde
vai
Только
Он
знает,
куда
направляется
Eu
quero
estar
no
vento
Я
хочу
быть
на
ветру
Ser
conduzido
pela
Sua
vontade
Быть
ведомой
Его
волей
Sopra
sobre
mim
o
Teu
querer
Дуй
на
меня,
Твоя
воля
Leva-me
na
nuvem
da
Unção
Неси
меня
на
облаке
Помазания
Eu
quero
ir
contigo
até
chegar
Я
хочу
идти
с
Тобой,
пока
не
достигну
Ao
lugar
da
Tua
habitação
Места
Твоего
обитания
Sopra
em
mim
Vento
do
Espírito
Дуй
на
меня,
Ветер
Духа
Contigo
eu
quero
ir
С
Тобой
я
хочу
идти
Eu
não
sei
de
onde
vem
Я
не
знаю,
откуда
Ты
приходишь
Nem
sei
pra
onde
vai
И
не
знаю,
куда
идешь
Só
sei
que
eu
quero
ir
Знаю
лишь,
что
хочу
идти
Vento
do
Espírito
Ветер
Духа
Sopra
em
mim
Vento
do
Espírito
Дуй
на
меня,
Ветер
Духа
Contigo
eu
quero
ir
С
Тобой
я
хочу
идти
Eu
não
sei
de
onde
vem
Я
не
знаю,
откуда
Ты
приходишь
Nem
sei
pra
onde
vai
И
не
знаю,
куда
идешь
Só
sei
que
eu
quero
ir
Знаю
лишь,
что
хочу
идти
Vento
do
Espírito
Ветер
Духа
Sopra
em
mim
Vento
do
Espírito
Дуй
на
меня,
Ветер
Духа
Contigo
eu
quero
ir
С
Тобой
я
хочу
идти
Eu
não
sei
de
onde
vem
Я
не
знаю,
откуда
Ты
приходишь
Nem
sei
pra
onde
vai
И
не
знаю,
куда
идешь
Só
sei
que
eu
quero
ir
Знаю
лишь,
что
хочу
идти
Vento
do
Espírito
Ветер
Духа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.