Aline Brasil - Escolhas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Brasil - Escolhas




Escolhas
Choices
Existe uma guerra que os olhos não veem
There is a war that eyes cannot see
Todo dia ela existe dentro de você
Every day it exists within you
É uma luta entre a carne e o espírito
It is a fight between the flesh and the spirit
Mas vence quem estiver mais forte e firme
But only those who are stronger and firmer will win
Tudo eu posso, mas nem tudo me convêm
I can do all things, but not all things are convenient for me
Minhas escolhas hoje me definem bem
My choices today define me well
Posso alimentar a carne se escolher com a visão
I can feed the flesh if I choose with sight
E o espírito se escolher com o coração
And the spirit if I choose with the heart
Com um coração contrito, que ora e vigia
With a contrite heart that prays and watches
Um coração guardado por Deus noite e dia
A heart kept by God night and day
Que não deixa brechas para o invasor
That leaves no loopholes for the invader
Que escolheu ouvir a voz do teu Senhor
Who chose to hear the voice of your Lord
Um coração selado por Deus
A heart sealed by God
Quis sonhar os sonhos de Deus
Who wanted to dream the dreams of God
E adora pra espera
And worships to wait
Que espera pra não pecar
Who waits to not sin
Escolho te adorar, escolho te ouvir
I choose to worship you, I choose to hear you
Escolho ser guiado por ti
I choose to be guided by you
Escolho a santidade e te obdecer
I choose holiness and to obey you
Te escolho meu Senhor, escolho viver
I choose you my Lord, I choose to live
Escolho te adorar, escolho te ouvir
I choose to worship you, I choose to hear you
Escolho ser guiado por ti
I choose to be guided by you
Escolho a santidade e te obdecer
I choose holiness and to obey you
Te escolho meu Senhor, escolho viver
I choose you my Lord, I choose to live
Com um coração contrito, que ora e vigia
With a contrite heart that prays and watches
Um coração guardado por Deus noite e dia
A heart kept by God night and day
Que não deixa brechas para o invasor
That leaves no loopholes for the invader
Que escolheu ouvir a voz do teu Senhor
Who chose to hear the voice of your Lord
Um coração selado por Deus
A heart sealed by God
Quis sonhar os sonhos de Deus
Who wanted to dream the dreams of God
E adora pra espera
And worships to wait
Que espera pra não pecar
Who waits to not sin
Escolho te adorar, escolho te ouvir
I choose to worship you, I choose to hear you
Escolho ser guiado por ti
I choose to be guided by you
Escolho a santidade e te obdecer
I choose holiness and to obey you
Te escolho meu Senhor, escolho viver
I choose you my Lord, I choose to live
Escolho te adorar, escolho te ouvir
I choose to worship you, I choose to hear you
Escolho ser guiado por ti
I choose to be guided by you
Escolho a santidade e te obdecer
I choose holiness and to obey you
Te escolho meu Senhor, escolho viver
I choose you my Lord, I choose to live
Escolho ser santo
I choose to be holy
Escolho ser santo
I choose to be holy
Escolho ser santo
I choose to be holy
Escolho ser santo
I choose to be holy
Escolho te adorar (escolho te ouvir)
I choose to worship you (I choose to hear you)
Escolho ser guiado por ti
I choose to be guided by you
Escolho a santidade e te obdecer
I choose holiness and to obey you
Te escolho meu Senhor...
I choose you my Lord...
Escolho te adorar (escolho te ouvir)
I choose to worship you (I choose to hear you)
Escolho ser guiado por ti
I choose to be guided by you
Escolho a santidade e te obdecer
I choose holiness and to obey you
Te escolho meu Senhor, escolho viver
I choose you my Lord, I choose to live
Escolho viver
I choose to live





Writer(s): Gislane Alphohim, Mylena Alphohim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.