Aline Frazão - Insular - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Frazão - Insular




Insular
Insular
Quando o sol nascente deixou ver
When the rising sun unveiled
No horizonte a ilha se estender
The island stretched out on the horizon
Como um manto em tons de prata a' luz do amanhecer
Like a silver cloak in the dawn's light
A planura imensa do areal
The immense plain of sand
Brilhava como um espelho de sal
Glittered like a mirror of salt
E a brisa empurrou o barco ao meu ponto final.
And the breeze pushed the boat to my final destination.
Na branca rebentação
In the white waves
Ondeava a solução
My sobbed lay
Foi na ilha que aprendi a ler
It was on the island that I learned to read
As estrelas e o ce'u de chover
The stars and the weeping sky
Contei luas e mare's ate' adormecer
I counted moons and tides until I fell asleep
Sonhei com meu norte cardeal
I dreamt of my cardinal north
E a surdez da minha capital
And the deafness of my capital
Entre o vi'cio e a virtude,
Between vice and virtue,
Entre o bem e o mal
Between good and evil
A inso'nia nacional
National insomnia
Tempestade irracional
Irrational tempest
Nos braços daquela solidão
In the arms of that loneliness
Longe do rui'do do betão
Far from the noise of concrete
Apesar da humanidade e a sua ambição
Despite humanity and its ambition
Decidi voltar atra's
I decided to go back
Desistir nunca da' paz
To never give up peace
A beleza insular
The insular beauty
Não chega sem partilhar.
Doesn't come without sharing.





Writer(s): Aline Frazão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.