Aline Frazão - Mascarados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Frazão - Mascarados




Mascarados
Masked Ones
Serei resto de ilha
I'll be a remnant of an island
Ou barco a arder
Or a burning boat
A erosão do vento
Erosion by the wind
Ou simples rio
Or a simple river
Ou simples rio
Or a simple river
Serei uma noite branca
I'll be a white night
Ou esquecimento
Or oblivion
A flor aberta
The open flower
Ou trilho escuro
Or a dark path
Ou trilho escuro
Or a dark path
Enquanto a noite se demora
While the night lingers
Os mascarados la' fora
The masked ones there outside
Gritam a' minha janela
Shout at my window
Lançam palavras de amargura
They hurl words of sorrow
Misturadas com ternura
Mixed with love
Numa li'ngua que eu não falo
In a language I do not speak
Oh paz roubada
Oh, stolen peace
Asa cortada
Broken wing
Serei resto de ti
I'll be a remnant of you
Ressentimento
Resentment
A bem amada
The one who's cherished
Ou exilada
Or the one who's exiled
Ou exilada
Or the one who's exiled
Serei eu o teu erro
Will I be your folly
Ou teu orgulho
Or your pride
Musa perdida
Lost muse
Ou libertada
Or the one who's freed
Ou libertada
Or the one who's freed
Enquanto a noite se esvazia
While the night fades away
Deixa-se entrar pelo dia
Gently letting in the day
Uma esperança vem de arrasto
A glimmer of hope comes crawling
No espelho a errada simetria
In the mirror, an asymmetrical flaw
Durante esta noite fria
During this cold night
Quanto de mim terei gasto?
How much of myself have I worn away?
Voz sem morada
Voice without a home
Livre, igualada
Free, at one
Livre, igualada
Free, at one





Writer(s): Aline Frazão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.