Paroles et traduction Aline - Tristesse de la balance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristesse de la balance
Scale's Sadness
Je
suis
triste,
je
passe
en
douceur
I
am
sad,
I
move
smoothly
Et
je
glisse,
oh!
J'ai
mal
au
coeur
And
I
slide,
oh!
My
heart
aches
Je
suis
triste,
rien
n'en
vaut
la
peine
I
am
sad,
nothing
is
worth
it
Non,
rien
n'en
vaut
la
peine
No,
nothing
is
worth
it
Un
jardin
sous
la
pluie
A
garden
in
the
rain
Une
fleur,
un
sourire
A
flower,
a
smile
Une
brise
légère
A
gentle
breeze
Un
dernier
verre
au
comptoir
One
last
drink
at
the
bar
Le
printemps,
un
orage
Spring,
a
storm
Et
l'odeur
de
la
terre
And
the
smell
of
the
earth
Deux
notes
de
guitare
Two
guitar
notes
Des
adieux,
un
départ
A
farewell,
a
departure
Un
enfant
solitaire
A
lonely
child
Un
bateau
sur
la
mer
A
boat
on
the
sea
Je
suis
triste
(triste),
rien
n'en
vaut
la
peine
I
am
sad
(sad),
nothing
is
worth
it
Pour
Vénus,
je
suis
triste
un
danseur
For
Venus,
I
am
a
dancer
in
sadness
Oh!
Saturne,
me
noircit
le
coeur
Oh!
Saturn,
blackens
my
heart
Je
suis
triste
(triste),
rien
n'en
vaut
la
peine
I
am
sad
(sad),
nothing
is
worth
it
Non,
rien
n'en
vaut
la
peine
No,
nothing
is
worth
it
Un
jardin
sous
la
pluie
A
garden
in
the
rain
Une
rose,
un
regard
A
rose,
a
glance
Une
brise
légère
A
gentle
breeze
Un
dernier
verre
au
comptoir
One
last
drink
at
the
bar
Le
printemps,
un
orage
Spring,
a
storm
Et
l'odeur
de
la
terre
And
the
smell
of
the
earth
Deux
notes
de
guitare
Two
guitar
notes
Des
adieux,
un
départ
A
farewell,
a
departure
Un
enfant
solitaire
A
lonely
child
Le
battement
de
ton
coeur
The
beating
of
your
heart
Un
chemin
en
automne
A
path
in
autumn
Un
miroir
qui
se
casse
A
broken
mirror
Le
soleil
qui
se
voile
The
sun
veiling
La
lumière
de
matin
The
morning
light
Un
nuage
qui
s'éloigne
A
cloud
drifting
away
Une
rentrée
des
classes
A
back-to-school
season
Le
mouvement
de
ton
corps
The
movement
of
your
body
Et
un
avion
qui
passe
And
a
passing
plane
Et
un
avion
qui
passe
And
a
passing
plane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romain Donald Pierre Guerret, Arnaud Eric Marcel Pilard, Romain Louis Bertrand Leiris, Vincent Pedretti, Jeremy Franck Christian Monteiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.