Alinne Rosa - Isso Aqui É Salvador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alinne Rosa - Isso Aqui É Salvador




Isso Aqui É Salvador
This Is Salvador
Feriado em Salvador
It's a holiday in Salvador
Feriado na Bahia
It's a holiday in Bahia
Eu te ligo pra um alô, você nem sequer bom dia!
I call you to say hello, you don't even say good morning!
Nem sequer bom dia
Not even good morning
Se arruma pra o trabalho
You get ready for work
E eu de pernas pra o ar
And I'm relaxing
O sol nasce para todos
The sun shines for everyone
Mas pra ter sobra tem que ralar, tem que ralar
But to have shade you have to work hard, you have to work hard
sol aqui, nublado
It's sunny here, it's cloudy there
Sai dessa toca pra curtir
Get out of that den and enjoy yourself
Vem pra em fevereiro
Come this way in February
sol aqui, nublado
It's sunny here, it's cloudy there
Não pense para decidir
Don't think about it, just decide
Vem pra em fevereiro
Come this way in February
E fica o resto do ano inteiro
And stay for the rest of the year
Porque aqui sim, existe amor
Because here, love exists
Porque aqui sim é salvador, é salvador
Because here it's Salvador, it's Salvador
Porque isso aqui é salvador (ôôôô)
Because this is Salvador (oh oh oh)
Tá, tá, batendo,
It's beating, it's beating
As mina vem chegando pra beijar em piatã
The girls are coming to kiss in Piatã
Boca do rio de janeiro, rio vermelho, itapuã
Boca do Rio, Rio Vermelho, Itapuã
São paulo vem pegando esse nosso amor baiano
São Paulo is coming to take our Bahian love
Mistura liberdade, ondina, pernambucano
Mix of Liberty, Ondina, and Pernambuco
Salvador quando te vi, chorei igual criança
Salvador, when I saw you, I cried like a child
Não tive o que fazer resolvi cair na dança
I had nothing else to do, I started to dance
Se feriado é paixão, carnaval é amor
If vacation is passion, Carnival is love
Eu grito com orgulho, eu te amo salvador!
I proudly shout out, I love you, Salvador!
sol aqui, nublado
It's sunny here, it's cloudy there
Sai dessa toca pra curtir
Get out of that den and enjoy yourself
Vem pra em fevereiro
Come this way in February
sol aqui, nublado
It's sunny here, it's cloudy there
Não pense para decidir
Don't think about it, just decide
Vem pra em fevereiro
Come this way in February
E fica o resto do ano inteiro
And stay for the rest of the year
Porque aqui sim, existe amor
Because here, love exists
Porque aqui sim é salvador, é salvador
Because here it's Salvador, it's Salvador
Porque isso aqui é salvador (ôôôô)
Because this is Salvador (oh oh oh)
Aqui existe amor
Love exists here
O nome da cidade é Salvador
The name of the city is Salvador






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.