Alinne Rosa - Não Me Kali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alinne Rosa - Não Me Kali




Não Me Kali
Не трогай меня (Не доставай меня)
Pare de me olhar com essa cara amarrada
Перестань смотреть на меня с таким хмурым лицом
amarrado, de santo não tem nada
Связан по рукам и ногам, ты совсем не святой
Sou protagonista e sou barril
Я главная героиня, и я бомба замедленного действия
Se mexer comigo, vai mexer com mais de mil
Если свяжешься со мной, свяжешься с тысячей других
Falso moralismo, hipocrisia aqui não vale
Лицемерная мораль, лицемерие здесь не пройдет
Desde muito cedo não esse que me kali
С самого детства никто не мог меня достать
Não vivo de sombra, sou da luz
Я не живу в тени, я от света
Se bater comigo, vai fazer o sinal da cruz
Если столкнешься со мной, будешь креститься
Sai da minha frente que eu não
Уйди с дороги, я не одна
com os parceiro, com as parceira
Я с друзьями, я с подругами
Os meus parceiro, as minhas parceira
С моими друзьями, с моими подругами
Os maloqueiro, as maloqueira
С ребятами с района, с девчонками с района
Os verdadeiro, as verdadeira
С настоящими, с настоящими
Agora vou falar, preste atenção e não se meta
А теперь слушай внимательно и не лезь
Se você é de Marte eu sou de qualquer planeta
Если ты с Марса, то я с любой другой планеты
Entenda de uma vez, isso não é competição
Пойми раз и навсегда, это не соревнование
Respeite minhas escolhas, do seu tipo não passarão
Уважай мой выбор, такие, как ты, не пройдут
Pare de me olhar com essa cara amarrada
Перестань смотреть на меня с таким хмурым лицом
amarrado, de santo não tem nada
Связан по рукам и ногам, ты совсем не святой
Sou protagonista e sou barril
Я главная героиня, и я бомба замедленного действия
Se mexer comigo, vai mexer com mais de mil
Если свяжешься со мной, свяжешься с тысячей других
Falso moralismo, hipocrisia aqui não vale
Лицемерная мораль, лицемерие здесь не пройдет
Desde muito cedo não esse que me kali
С самого детства никто не мог меня достать
Não vivo de sombra, sou da luz
Я не живу в тени, я от света
Se bater comigo, vai fazer o sinal da cruz
Если столкнешься со мной, будешь креститься
Sai da minha frente que eu não
Уйди с дороги, я не одна
com os parceiro, com as parceira
Я с друзьями, я с подругами
Os meus parceiro, as minhas parceira
С моими друзьями, с моими подругами
Os maloqueiro, as maloqueira
С ребятами с района, с девчонками с района
Os verdadeiro, as verdadeira
С настоящими, с настоящими
Não tente me impedir (não não)
Не пытайся меня остановить (нет, нет)
Não tente me parar (nem tente)
Не пытайся меня удержать (даже не думай)
Cheguei até aqui
Я дошла до этого места
E sei bem o meu lugar
И я знаю свое место
Respeite minha força
Уважай мою силу
Respeite minha lei
Уважай мой закон
Respeite minha história
Уважай мою историю
Respeite tudo que passei
Уважай все, через что я прошла
Sai da minha frente que eu não
Уйди с дороги, я не одна
com os parceiro, com as parceira
Я с друзьями, я с подругами
Os meus parceiro, as minhas parceira
С моими друзьями, с моими подругами
Os maloqueiro, as maloqueira
С ребятами с района, с девчонками с района
Os verdadeiro, as verdadeira
С настоящими, с настоящими
Sai da minha frente que eu não
Уйди с дороги, я не одна
com os parceiro, com as parceira
Я с друзьями, я с подругами
Os meus parceiro, as minhas parceira
С моими друзьями, с моими подругами
Os maloqueiro, as maloqueira
С ребятами с района, с девчонками с района
Os verdadeiro, as verdadeira
С настоящими, с настоящими





Writer(s): Alinne Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.