Aliose - Je n'suis pas folle (Nouvelle version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aliose - Je n'suis pas folle (Nouvelle version)




Je n'suis pas folle (Nouvelle version)
Я не сумасшедшая (Новая версия)
48 jours entre ces murs,
48 дней в этих стенах,
Pourquoi les autres ont les yeux vide?
Почему у других пустые глаза?
Tout les matins une piqure
Каждое утро укол,
Ils nous surnoment les invalides
Нас называют инвалидами.
Pourquoi dehors les gens murmurent
Почему люди шепчутся снаружи?
Quand je te parle ça me rassure
Когда я говорю с тобой, мне становится легче.
Le docteur dit que tu n'existe pas
Доктор говорит, что тебя не существует.
Je n'suis pas folle, j'ai donné mon âme au dible
Я не сумасшедшая, я отдала душу дьяволу.
Je n'suis pas folle, je suis seule
Я не сумасшедшая, я одинока.
Je n'suis pas folle, les gens m'ont rendue coupable
Я не сумасшедшая, люди сделали меня виноватой.
Je n'suis pas folle, est le bémole
Я не сумасшедшая, в чем подвох?
Tu es mon ombre ma doublure
Ты моя тень, мой двойник,
Et c'est souvent toi qui décide
И часто именно ты решаешь.
De leur pillules ils me torturent
Своими таблетками они меня мучают.
Ta voix, ces mots se dilapide
Твой голос, эти слова исчезают.
Pourquoi dehors les gens sont sur
Почему люди снаружи такие напряженные?
Ils nous prennent pour des créatures
Они принимают нас за каких-то существ.
Le docteur dit que tu disparairas
Доктор говорит, что ты исчезнешь.
Je n'suis pas folle j'ai donné mon âme au dible
Я не сумасшедшая, я отдала душу дьяволу.
Je n'suis pas folle je suis seule
Я не сумасшедшая, я одинока.
Je n'suis pas folle les gens m'ont rendue coupable
Я не сумасшедшая, люди сделали меня виноватой.
Je n'suis pas folle est le bémole
Я не сумасшедшая, в чем подвох?
Laissez laissez moi être qui je suis
Позвольте мне быть собой.
Laissez laiseez moi vous dire ce que je vis
Позвольте мне рассказать вам, что я переживаю.
Laissez laissez moi être qui je suis
Позвольте мне быть собой.
Laissez laissez moi vous dire ce que je vis
Позвольте мне рассказать вам, что я переживаю.
Ce que je vis
Что я переживаю.
Sur une feuille mon écriture quelques explications rapide
На листке мой почерк, несколько быстрых объяснений.
La peau taillée et les coupures me libère de ma crysalide
Изрезанная кожа и порезы освобождают меня из моего кокона.
Pouquoi dehors les gens sont dur
Почему люди снаружи такие жестокие?
Comme des oiseaux d'mauvais augure
Как птицы дурного предзнаменования.
Le docteur dit que c'est bien mieux comme ça
Доктор говорит, что так намного лучше.
Mais je n'suis pas folle j'ai donné mon âme au dible
Но я не сумасшедшая, я отдала душу дьяволу.
Je n'suis pas folle je suis seule
Я не сумасшедшая, я одинока.
Je n'suis pas folle les gens m'ont rendu coupable
Я не сумасшедшая, люди сделали меня виноватой.
Je n'suis pas folle est le bémole
Я не сумасшедшая, в чем подвох?
Laissez laissez moi être qui je suis
Позвольте мне быть собой.
Laissez laissez vous dire ce que je vis
Позвольте рассказать вам, что я переживаю.
Laissez laissez moi être qui je suis
Позвольте мне быть собой.
Laissez laiseez moi vous dire ce que je vis
Позвольте мне рассказать вам, что я переживаю.
End.
Конец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.