Paroles et traduction Alireza Ghorbani feat. Hesam Naseri - Allah Mazar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
غریب
رهگذارای
دیدم
I
saw
strangers
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
وای
چه
روزگارایی
دیدم
Oh,
what
times
I've
seen
به
پهنای
صحرای
دلتنگی
In
the
vastness
of
the
desert
of
longing
والله
سیه
غروب
هایی
دیدم
By
God,
I've
seen
black
sunsets
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
غریب
رهگذارای
دیدم
I
saw
strangers
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
وای
چه
روزگارایی
دیدم
Oh,
what
times
I've
seen
به
صحرای
له
له
له
له
له
له
له
لی
In
the
desert
of"la
la
la
la
la
la
la"
حال
کفتری
که
در
هوای
تو
The
state
of
a
dove
that
in
your
presence
که
میپره
در
هوای
تو
که
میپره
That
flies
in
your
presence,
that
flies
در
هوای
تو
In
your
presence
والله
جونم
فدای
تو
By
God,
my
soul
is
sacrificed
for
you
امان
امان
امان
امان
امان
آی
امان
امان
Mercy,
mercy,
mercy,
mercy,
mercy,
oh
mercy,
mercy
آهو
جان
امان
آهو
جان
بگو
از
چه
کوه
هایی
میری
Oh
gazelle,
mercy,
oh
gazelle,
tell
me,
from
what
mountains
do
you
come?
زمستون
بود
و
به
یاد
تو
It
was
winter,
and
in
remembrance
of
you
والله
خواب
بهارای
دیدم
By
God,
I
dreamed
of
springs
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
غریب
رهگذارای
دیدم
I
saw
strangers
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
الله
مزار...
مزار
Allah
Mazar...
Shrine
وای
چه
روزگارایی
دیدم
Oh,
what
times
I've
seen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.