Alireza Ghorbani - Arghavan (Encore) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alireza Ghorbani - Arghavan (Encore) (Live)




Arghavan (Encore) (Live)
Arghavan (Encore) (Live)
ارغوان شاخه همخون جدا مانده من
Arghavan, my separated bloodline branch,
آسمان تو چه رنگ است امروز
What color is your sky today,
آفتابی ست هوا
Is the weather sunny,
یا گرفته ست هنوز
Or is it still gloomy?
من در این گوشه که از دنیا بیرون است
In this corner of the world, away from all,
آسمانی به سرم نیست
There is no sky above me,
از بهاران خبرم نیست
I have no news of spring,
اندر این گوشه خاموش فراموش شده
In this silent, forgotten corner,
یاد رنگینی در خاطر من
A colorful memory in my heart,
گریه می انگیزد, گریه می انگیزد
Brings tears to my eyes, brings tears to my eyes,
ارغوانم آنجاست
My arghavan is there,
ارغوانم تنهاست
My arghavan is lonely,
ارغوانم دارد می گرید
My arghavan is weeping,
ارغوان
Arghavan,
این چه رازی ست که هر بار بهار
What is this secret that every spring,
با عزای دل ما می آید
Comes with the mourning of our hearts?
ارغوان ارغوان
Arghavan, arghavan,
تو برافراشته باش
Stay tall,
تو بخوان نغمه ناخوانده ی من
Sing my unsung song,
تو بخوان، تو بخوان
Sing, sing,
تو بخوان
Sing,
هوشنگ ابتهاج
Hushang Ebtehaj






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.