Alireza Ghorbani - Bi To (Tanhaeiye Leyla) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alireza Ghorbani - Bi To (Tanhaeiye Leyla)




Bi To (Tanhaeiye Leyla)
Без тебя (Одиночество Лейлы)
بی تو به سامان نرسم،
Без тебя мне не обрести покой,
ای سر و سامان همه تو
О, мой покой, вся моя суть ты.
ای به تو زنده همه من،
О, тобой живу я весь,
ای به تنم جان همه تو
О, в теле моём душа ты.
من همه تو، تو همه تو،
Я весь ты, ты вся ты,
او همه تو، ما همه تو
Он весь ты, мы все ты.
هر که و هر کس همه تو،
Каждый и всякий ты,
این همه تو، آن همه تو
Всё это ты, всё то ты.
من که به دریاش زدم، تا چه کنی با دل من
Я бросился в море твоё, что же ты сделаешь с моим сердцем?
تخته تو و ورطه تو و ساحل و توفان همه تو
Плот твой, и пучина твоя, и берег, и буря всё ты.
ای همه دستان ز تو و مستی مستان ز تو هم
О, все длани от тебя, и опьянение пьяных от тебя же,
رمز میستان همه تو، راز نیستان همه تو
Тайна любителей вина ты, секрет тростниковых зарослей ты.
شور تو ، آواز تویی ، بلخ تو ، شیراز تویی
Страсть твоя, песня ты, Балх твой, Шираз ты,
جاذبه شعر تو و جوهر عرفان همه تو
Притяжение твоих стихов и суть мистицизма всё ты.
بی تو به سامان نرسم،
Без тебя мне не обрести покой,
ای سر و سامان همه تو
О, мой покой, вся моя суть ты.
ای به تو زنده همه من،
О, тобой живу я весь,
ای به تنم جان همه تو
О, в теле моём душа ты.
من همه تو، تو همه تو،
Я весь ты, ты вся ты,
او همه تو، ما همه تو
Он весь ты, мы все ты.
هر که و هر کس همه تو،
Каждый и всякий ты,
این همه تو، آن همه تو
Всё это ты, всё то ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.