Alireza Jj feat. Sijal, Sepehr Khalse, Sohrab Mj & Koorosh - Bobby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alireza Jj feat. Sijal, Sepehr Khalse, Sohrab Mj & Koorosh - Bobby




Bobby
Bobby
حاجی بابا این بابی ورنمیداره
Dude, Bobby's not picking up
صد بار بهش زنگ زدم
I called him a hundred times
عه عه عه ، وایسا برداشت
Oh oh oh, wait, he picked up
جواب داد
He answered
الو بابی صدا منو داری؟
Hello Bobby, can you hear me?
نگو هنو خوابی، منو هم اتاقیم
Don't tell me you're still asleep, I'm your roommate
الان چند ساعته که فقط رو دافاییم
For hours we've been chasing chicks, man
حاجی نسخیمون زده بالا همین پایین
Our tolerance is high, we're down here
نیومده حوصلمون سر رفته
We're bored, he hasn't shown up yet
ما که مشتری خودتیم داش هر هفته
We're your regulars, dude, every week
هر چی دختر بوده اینجا در رفته
Every girl here has left
آخه پارتیمون نمیشه با علف که
The party doesn't work with weed, man
باید کوک رو بپاچیم
We need to score some coke
دو صبه حاجی
Two mornings, dude
کلی کش میدم واسه یه خورده
I smoke a lot for a little bit
سفید تموم کردم یه کم کی مونده
I finished the white, how much is left?
ای کونده، باشه سگ خورد بیا
Damn it, alright, screw it, come on
درکلم که نمومده الکل زیاد
I get it, there's not much alcohol
نقدی بزنم یا که بیت کوین پسر
Should I pay cash or Bitcoin, man?
وایسا وایسا بابی اومد سیج پشت خط
Wait wait, Bobby came, Sijal's on the line
الو سپی کجایی ، بگو یه جیو داری
Hello Sepehr, where are you? Tell me you have a G
بد نسخم بابا ریدم به این خماری
I'm in bad shape, man, damn this hangover
مهمونی بودم آره بد کز بود
I was at a party, yeah, it was a bad trip
سگ رید باید میپیچدم قبلش زود
Damn it, I should have left earlier
این عباسم دیگه بر نمیداره
This Abbas doesn't pick up anymore
امشب ما رو ته دره میخوادش
He wants us at the bottom of the valley tonight
صد باری آره زنگ زدم به هرکی
A hundred times, yeah, I called everyone
فک میکردم بیداره
I thought they were awake
راسی جی امشب کجاست؟
By the way, where's MJ tonight?
نمیدونم یه جا با این پلنگاس
I don't know, somewhere with these hotties
اونم دوس داره بره هی توو دست انداز
He likes to hit the bumps, man
اینقد زده میکنه اون اصلاً راست؟
He's so high, is he even straight?
تووی در و دیوارم فازه فک زیادم
He's tripping on the walls and doors, thinking too much
میام پیشت فرجی شه بلکه بیارن
I'm coming to you, maybe they'll bring something
خونه خالیه ایول ، سیخه لایتیه ایول
The house is empty, that's cool, a light blunt, that's cool
وید و مانی هی هس
Weed and money are always there
فقط خطمون کم بود که بابی اوکی کرد
We just needed the line, and Bobby hooked it up
خونه خالیه ایول ، سیخه لایتیه ایول
The house is empty, that's cool, a light blunt, that's cool
وید و مانی هی هس
Weed and money are always there
فقط خطمون کم بود که بابی اوکی کرد
We just needed the line, and Bobby hooked it up
بابی الو ، دایی پاچیدمو
Bobby hello, dude, I'm screwed
سرِ صبحی چرا همه ما رو گاییدنو
Why did they screw us all over this morning?
یه جا بگو بیام الان راه بندازی منو
Tell me where to come, get me going now
هرچی بود دادم سپی حاجی خالی ام و
I gave everything to Sepehr, dude, I'm empty
اولا میدادی یه سنگ اِشان
You should have given me a rock at first, man
از کشام بچرخیم کهکشان و
To travel the galaxy from my hits
حالا که نسخی زده بالا از چشام
Now that my tolerance is high, from my eyes
باید خایه مالی کنم واسه یه بچه خام
I have to kiss ass for some raw kid
از بس خرید زدیم گولرمون لاکچری شده
We've bought so much, our dealer has become a luxury
شاخ شده با شاه هم شام نمیخوره
He's become a big shot, he doesn't even eat dinner with the Shah
رک دیگه با ما ام حال نمیکنه
Honestly, he doesn't vibe with us anymore
ساعت چهار و نیم صبحه عجب داستانی شده
It's 4:30 in the morning, what a story it has become
پشتش احمدو بگیر آرتا اگه هست بیدار
Get Ahmad behind it, if Arta is awake
میگه وسیله هست باید تا ولیعصر بیان
He says there's stuff, they have to come to Valiasr
کوکش کصشعره دماغمو جدیداً میگاد
His coke is crap, it messes up my nose lately
ولی لنگه کفش توو بیابون غنیمته باز
But a shoe in the desert is still a treasure
تازه پا شدم من از خواب
I just woke up from sleep
یکی بگه چه خبر از باب
Someone tell me what's up with Bob
تونستین پیداش کنین؟
Were you able to find him?
نه صبه کی پا شدین؟
No, who got up in the morning?
سپی که یه ضرب بیداره
Sepehr is always awake at once
زنگ زده باز برف بیاره
He called again to bring snow
واقعا که رَد دادین
You guys really screwed up
علافین فردا فیلم برداری هم داریم
We have filming tomorrow too
معلوم نی میخوایم ساعت چند پاشین
It's not clear what time you want to get up
بعد داشی، آلبوم باید بشه ناب و عالی
Then, dude, the album has to be pure and excellent
بسه فازه لا اُبالی
Enough with the careless attitude
جی جی بدو برگرد توو تخت
JJ, get back in bed
من رفتم جاتون خالی
I'm gone, enjoy
عمو بره زیره قبر میده بدهی قبلو
Uncle is going to pay his previous debts under the grave
ترکیده قلب ماله برزیله خط چون
My heart is bursting because the Brazilian line is
محموله زیاد جنس شیش تنه
A large shipment, six bodies of crystal
باید صحبت کنم شاید قسطیش کنه
I have to talk to him, maybe he'll give me installments
یا زنگ بزنم به ویلسون
Or I should call Wilson
قرض بده دیگه آپشنِ بت نیست چون
To lend me money, it's not a bet option anymore because
نه، باس بش بگم پول ندارم
No, I have to tell him I don't have any money
چون این رستورانا یه ساله سود
Because these restaurants have been profitable for a year
موندم تووی مستی خودم
I'm stuck in my own drunkenness
انگار کلر زدم و باس تصفیه کنم
It's like I've done cocaine and have to settle up
زنگ بزن بیاد مستر خیار
Call Mr. Cucumber to come
باس اول بش بگی تستر بیار
You have to tell him to bring a tester first
اگه سم بود بفرست زیاد
If it's poison, send a lot
چون قبلیه قوی بود و استرس میداد
Because the previous one was strong and gave me anxiety
دو سه میلیون پکِ توی دستم
Two or three million packs in my hand
گچه روی تختم و همه روی فکن
Girl on my bed, and everyone's on the thought
خونه خالیه ایول ، سیخه لایتیه ایول
The house is empty, that's cool, a light blunt, that's cool
وید و مانی هی هس
Weed and money are always there
فقط خطمون کم بود که بابی اوکی کرد
We just needed the line, and Bobby hooked it up
خونه خالیه ایول ، سیخه لایتیه ایول
The house is empty, that's cool, a light blunt, that's cool
وید و مانی هی هس
Weed and money are always there
فقط خطمون کم بود که بابی اوکی کرد
We just needed the line, and Bobby hooked it up
بیته نابیه ایول، این حال حالِ عالیه ایول
The beat is pure, that's cool, this feeling is great, that's cool
میگی دنیا سره کاریه ایول، ایول ایول
You say the world is a scam, that's cool, that's cool
دله خاکیه ایول
The heart is earthly, that's cool
ولی تووی مغز همه قاطیه ایول
But it's mixed up in everyone's brain, that's cool
وقتی عمل مغز کافیه ایول
When brain surgery is enough, that's cool
ایول ایول ایول
That's cool, that's cool, that's cool





Writer(s): Alireza Jj, Siavash Sijal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.