Alireza Jj feat. Sijal, Sepehr Khalse, Sohrab Mj & Sami Low - Gang Beraghse - traduction des paroles en allemand

Gang Beraghse - Alireza Jj , Sohrab MJ , Sijal , Sepehr Khalse , Sami Low traduction en allemand




Gang Beraghse
Gang tanzt
فاز رِنگی بسه
Schluss mit dem bunten Getue, Süße,
حاجیت میخواد گنگ برقصه
Dein Big Boss will Gang-Style tanzen.
فاز اندی بسه
Schluss mit der Andy-Phase,
حاجیت اینجا فقط گنگ میرقصه
Dein Big Boss tanzt hier nur Gang-Style.
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(گنگ بالاست حاجی)
(Gang ist obenauf, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(گنگ بالاست حاجی)
(Gang ist obenauf, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(گنگ بالاست حاجی)
(Gang ist obenauf, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(گنگ بالاست حاجی)
(Gang ist obenauf, Süße)
همه دنبال موزیک دامبولن
Alle suchen nach Dambool-Musik,
فهمیدم اینو اومد روزی که آلبومم
Das hab ich gemerkt, als mein Album rauskam.
هرکی میکنه از ننش قهر
Jeder, der sich mit seiner Mutter streitet,
میاد آهنگ میخونه، اه همش هم در پیت
Kommt und macht Songs, ah, alles nur Schrott.
چه بلایی داره میاره اون سر بیت
Was für ein Desaster der mit dem Beat anrichtet,
خدا کنه عمو باهاش بیزنسی نده فیت
Gott bewahre, dass der Onkel mit ihm geschäftlich ein Feature macht.
خالطور ها هم که بازارشون گرمه
Die Schnulzensänger haben auch Hochkonjunktur,
نمیدونن سایت خوب لاکارشون کرده
Sie wissen nicht, dass eine gute Seite sie bloßgestellt hat.
جیباشون پُر سیبیلاشون چربه
Ihre Taschen sind voll, ihre Schnurrbärte glänzen fettig,
توو کل مارکت همه سی دی هاشون پخشه
Auf dem ganzen Markt sind ihre CDs verteilt.
موزیک ایرانو حال بیخودش
Iranische Musik und ihre miese Stimmung,
طرف چهل ساله فقط داره ناله میکنه
Der Typ jammert seit vierzig Jahren nur rum.
اینا حرف هاشون فاز و اداس
Deren Gerede ist nur Getue und Pose,
ترجیح میدم بخونم من از داف و مواد
Ich singe lieber über Weiber und Drogen.
والا
Ehrlich.
واسه امروز دیگه قافیه بسه
Für heute reicht's mit den Reimen,
برو کنار بزار عمو میخواد لاتی برقصه
Geh zur Seite, lass den Onkel cool tanzen.
فاز رِنگی بسه
Schluss mit dem bunten Getue, Süße,
عمو میخواد گنگ برقصه
Der Onkel will Gang-Style tanzen.
فاز سندی بسه
Schluss mit der Sandy-Phase,
عمو میخواد گنگ برقصه
Der Onkel will Gang-Style tanzen.
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(برو حاجی کنار)
(Geh zur Seite, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(برو حاجی کنار)
(Geh zur Seite, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(برو حاجی کنار)
(Geh zur Seite, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(برو حاجی کنار)
(Geh zur Seite, Süße)
دختر احساسی کار کرد
Das Mädchen hat gefühlvoll gearbeitet,
عه ساسی مانکن
Ah, Sasy Mankan.
با * عجب کاری باهام کرد
Mit * was er mir angetan hat.
همش دنبال پاپ انگار واتیکان رفته
Immer auf der Suche nach Pop, als wäre er im Vatikan gewesen.
هی بنویسیم ایهام و قافیه
Wir schreiben immer Mehrdeutigkeiten und Reime,
تهش شیش و هشت توو جمع ایرانی کافیه
Am Ende reicht Sechsachteltakt für die iranische Menge.
آر جی میگه خنگی جی
RJ sagt, du bist dumm, JJ,
کارات نمیگیره مثل رنگی پلی
Deine Sachen zünden nicht, wie bunte Spiele.
کردم من تحقیقات رو
Ich hab recherchiert,
نمیخوایم کندی شاپ رو
Wir wollen keinen Candy Shop.
میخوان با زندی پاپ رو
Sie wollen Pop mit Zandi,
دامبولی نه هیپ هاپ رو
Dambooli, nicht Hip-Hop.
الآن که وضع خرابه
Jetzt, wo die Lage schlecht ist,
ترانه خز جوابه
Kommen kitschige Lieder gut an.
جواد تر هرچی باشه
Je prolliger es ist,
باهاش بیشتر میرقصن آره
Desto mehr tanzen sie dazu, ja.
موزیک ایرونی هم اصلیش قری
Iranische Musik ist im Grunde eh nur Gheri (Hüftschwung),
میلرزونن باهاش هشت ریشتری
Damit bringen sie alles zum Beben, Stärke acht auf der Richterskala.
میکنن دافا رو فر فره
Die Mädels drehen durch und wirbeln herum,
ولی چندشه اگه زاخاره قر بده
Aber es ist eklig, wenn ein Kerl so die Hüften schwingt.
گنگ گنگ گنگ بده * تکون
Gang Gang Gang, beweg deinen *, Süße.
جی میگه بیت رو سریع برسون بهمون
JJ sagt, schick uns schnell den Beat.
نداره مثلمون تهرون
Teheran hat niemanden wie uns,
نه نه شما یه قرون گرون
Nein, nein, ihr seid keinen Cent wert.
اون موقع که تهران میدادیم با کورش گنگ
Als wir mit Koorosh in Teheran Gang-Style machten,
این زاخار ها هنوز گوش میدادن هورش بند
Hörten diese Milchbubis noch Hoorosh Band.
الآن میلرزونه کارمون یه شهر
Jetzt bringt unsere Musik eine ganze Stadt zum Beben,
دامبولا همه کاسه کوزه جمع
Alle Damboolis, packt eure Sachen zusammen.
یخ توو لیوانش میارن سمی
Eis in seinem Glas, sie bringen es schnell, Sami,
اینجا هر چی که بخواد واسش میارن سریع لخت
Hier wird ihm alles, was er will, sofort gebracht, nackt.
دخترا مستن با ما توو دیوارن همه
Die Mädchen sind betrunken, mit uns an der Wand, alle,
لباسامو میکنن و دارن چیکارم یعنی
Sie ziehen mir die Kleider aus, was wollen sie von mir, also?
فاز اندی بسه
Schluss mit der Andy-Phase,
حاجی گنگ برقصه
Der Big Boss soll Gang-Style tanzen.
فاز رنگی بسه
Schluss mit dem bunten Getue,
حاجی میخواد گنگ برقصه
Der Big Boss will Gang-Style tanzen.
ورسامو میگیرم من وسط اتاقم
Meine Verse nehme ich mitten in meinem Zimmer auf,
خودم سر پام و پولا میشینن حسابم
Ich steh auf eigenen Beinen und das Geld landet auf meinem Konto.
مشاورم ریده، منیجرم دافم
Mein Berater ist scheiße, meine Managerin ist ein Babe,
همیشه خب میخواستم من همه چی رو باهم
Ich wollte schon immer alles auf einmal haben.
بعد هم پیچیدم از ایران سریع مثل کالدرون
Dann bin ich schnell aus dem Iran abgehauen, wie Calderón,
شیتیل هم ندادیم دنیا بده حال یه دور
Keine Steuern gezahlt, die Welt soll mir mal eine Runde Spaß gönnen.
الان گربم بیشتر خرج مدرسش
Jetzt kostet meine Katze mehr für ihre Schule,
از این چاقالا که میخوان واسم ترک گنگ بدن
Als diese Schwachköpfe, die mir einen Gang-Track machen wollen.
با کاسبه لوکیشن یکی شِیر کنه
Mit dem Dealer soll einer die Location teilen,
با صاحب خونه دو سه شب دیگه طی کنه
Mit dem Vermieter noch zwei, drei Nächte klären.
اون پلیس های دم در هم یکی پیک کنه
Die Polizisten vor der Tür soll einer abholen,
به دی جی هم بگین یه چی دیگه پلی کنه
Und dem DJ sagen, er soll was anderes auflegen.
فاز اندی بسه
Schluss mit der Andy-Phase,
انقدر رنگی شنیدیم مخت قندیل بسته داش
Wir haben so viel Buntes gehört, dein Hirn ist eingefroren, Alter.
الان که اکیپم مست مسته
Jetzt, wo meine Crew total besoffen ist,
دست هرکی هستش اون دامبول رو بکنتش قطع یه لحظه
Wer auch immer dran ist, mach diesen Dambool-Mist mal kurz aus.
چون
Denn,
حاجیت میخواد گنگ برقصه
Dein Big Boss will Gang-Style tanzen.
(گنگ گنگ)
(Gang Gang)
حاجیت میخواد گنگ برقصه
Dein Big Boss will Gang-Style tanzen.
(گنگ گنگ)
(Gang Gang)
دامبول رو بکنیدش قطع یه لحظه
Macht diesen Dambool-Mist mal kurz aus.
چون
Denn,
حاجیت میخواد گنگ برقصه
Dein Big Boss will Gang-Style tanzen.
(گنگ گتگ گنگ گنگ باید برقصه)
(Gang Gang Gang Gang muss tanzen)
(گنگ گتگ گنگ گنگ میخواد برقصه)
(Gang Gang Gang Gang will tanzen)
(گنگ گتگ گنگ گنگ بزار برقصه)
(Gang Gang Gang Gang lass ihn tanzen)
(گنگ گنگ گنگ گنگ فاز گنگه)
(Gang Gang Gang Gang ist Gang-Phase)
موزیک رو میدم به جی سفارش
Die Musik bestelle ich bei JJ,
میگم * رنگ و پاپش
Ich sag, scheiß auf Farbe und Pop.
پا میشم میره جی توو پارکش
Ich steh auf, JJ geht in seinen Park,
رو لبم میکنم ویپو داغش
Ich mach meine Vape auf den Lippen heiß.
این روزا هم شده رادیو قری
Diese Tage ist auch das Radio nur Gheri,
جای رقصه انگار میخواد کاردیو وری
Statt zu tanzen, will man wohl Cardio machen.
دوست دارم من هرکاریو دلی
Ich mag alles, was ich tue, von Herzen,
پس آهنگ رو عوض کن حاجیتو ببین
Also wechsle den Song und sieh deinen Big Boss an.
امشب تو با تاپِ یه درصدی
Heute Abend bist du mit den Top Ein Prozent, Süße,
اینجا نیستی بزنیم کافه لی بستنی
Du bist nicht hier, um im Café Eis zu essen.
اینجا پاتوق لش هاست
Hier ist der Treffpunkt der Lässigen,
فقط باید بازی کنی با دُم اشخاص
Du musst nur mit den Schwänzen der Leute spielen.
فاز گنگ عمو برداشتم
Der Onkel hat die Gang-Phase angenommen,
سهراب بگو قبولن داشم
Sohrab, sag, sind sie akzeptiert, mein Bruder?
تازه کارن هنوز دست پاچه ان
Sie sind noch Anfänger, noch ungeschickt,
ولی راست کارن از اون فن هاشن
Aber sie sind auf dem richtigen Weg, von diesen Fans.
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(برو حاجی کنار)
(Geh zur Seite, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(میخواد برقصه)
(Will tanzen)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(برو حاجی کنار)
(Geh zur Seite, Süße)
گنگ گنگ گنگ گنگ
Gang Gang Gang Gang
(فاز گنگ فاز گنگ)
(Gang-Phase, Gang-Phase)





Writer(s): Alireza Jj, Siavash Sijal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.