Paroles et traduction Alireza Talischi - Ay Dele Khodam (Dj Ali Edris Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Dele Khodam (Dj Ali Edris Remix)
Oh My Heart (Dj Ali Edris Remix)
رفت
که
بره
She
left,
she's
gone
این
دفعه
فرق
میکرد
با
هر
دفعه
گره
This
time
it's
different,
unlike
any
other
time
before
عشق
دلی
که
ما
نشستیم
پاش
خیلی
حرفه
بره
The
love
of
a
heart
that
we
cherished,
it's
a
big
deal
for
her
to
leave
کاشکی
بشه
یکی
واسه
مام
از
خوشیش
دست
بکشه
I
wish
someone
would
give
up
their
happiness
for
us
too
بشه
که
ما
اینقده
بهش
خوبی
میکنیم
که
خسته
بشه
I
wish
we
could
be
so
good
to
her
that
she'd
get
tired
of
it
آی
دل
خودم
وای
اینا
میخوان
دورت
بزنن
ساده
ای
توئم
Oh
my
heart,
oh
they
want
to
play
you,
you're
so
naive
میان
و
بعد
میرن
تو
رو
نگاه
نمیکنن
نگاه
نمیکنن
They
come
and
then
they
go,
they
don't
even
look
at
you,
they
don't
even
look
وای
دل
خودم
وای
مث
همین
آدما
دورت
انقده
پرن
Oh
my
heart,
oh
you're
surrounded
by
so
many
people
just
like
them
که
تا
یکی
از
راه
برسه
عاشقش
شدن
عاشقش
شدن
عاشقش
شدن
That
as
soon
as
someone
new
comes
along,
they
fall
in
love,
they
fall
in
love,
they
fall
in
love
آی
دل
خودم
آی
دل
خودم
Oh
my
heart,
oh
my
heart
آی
دل
خودم
آی
دل
خودم
Oh
my
heart,
oh
my
heart
قلبم
واسه
تو
میتپیدش
این
حالو
هیچکی
ندیدش
My
heart
was
beating
for
you,
nobody
saw
this
feeling
چه
فایده
که
یکی
تو
دلم
داره
میگه
اینا
رو
نگی
بش
But
what's
the
use
when
a
voice
inside
tells
me
not
to
tell
you
these
things
نگام
آسمونه
چشا
خیس
حالم
اصلا
رو
به
راه
نیست
My
gaze
is
up
to
the
sky,
my
eyes
are
wet,
I'm
not
alright
at
all
ولی
بازم
آرزو
میکنم
نصیب
تو
بشه
بهترینش
But
I
still
wish
you
the
best
بهترینت
بودم
بهترین
باش
این
دیوونه
خیلی
دوستت
داشت
I
was
your
best,
be
the
best
you
can
be,
this
crazy
man
loved
you
so
much
این
دیوونه
خیلی
دوستت
داشت
This
crazy
man
loved
you
so
much
آی
دل
خودم
وای
اینا
میخوان
دورت
بزنن
ساده
ای
توئم
Oh
my
heart,
oh
they
want
to
play
you,
you're
so
naive
میان
و
بعد
میرن
تو
رو
نگاه
نمیکنن
نگاه
نمیکنن
They
come
and
then
they
go,
they
don't
even
look
at
you,
they
don't
even
look
وای
دل
خودم
وای
مث
همین
آدما
دورت
انقده
پرن
Oh
my
heart,
oh
you're
surrounded
by
so
many
people
just
like
them
که
تا
یکی
از
راه
برسه
عاشقش
شدن
عاشقش
شدن
That
as
soon
as
someone
new
comes
along,
they
fall
in
love,
they
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alireza Talischi, Dj Ali Edris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.