Paroles et traduction Alireza Talischi - Ghaf - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بارون
اومدو
یادم
داد
تو
زورت
بیشتره
The
rain
came
and
reminded
me
that
you're
stronger.
ممکنه
هر
دفعه
اونجوری
که
میخواستی
پیش
نره
Maybe
things
don't
always
go
the
way
you
wanted.
خاطره
هام
داره
خوابو
میگیره
ازم
My
memories
are
stealing
my
sleep.
دوری
و
من
دیگه
ته
دنیام
قلبت
نوک
قله
ی
قافه
You're
far
away
and
I'm
at
the
end
of
the
world,
your
heart
is
at
the
peak
of
Mount
Qaf.
من
که
تو
زندگیم
هیشکی
نیست
چه
دروغی
دارم
بگم
آخه
I
have
no
one
in
my
life,
what
lie
can
I
tell?
این
همه
دوری
نه
واسه
تو
خوبه
نه
من
All
this
distance
is
not
good
for
you
or
me.
طرف
تو
بارون
نمیاد
نمیشی
دلتنگ
زیاد
You
don't
come
out
in
the
rain,
you
don't
miss
me
much.
میدونی
چند
وقته
دلم
تورو
میخواد
You
know
how
long
my
heart
has
wanted
you.
اینجوری
نکن
با
من
هی
دوری
نکن
با
من
این
شوخی
خوبی
نیست
Don't
do
this
to
me,
don't
stay
away
from
me,
this
is
not
a
good
joke.
من
بی
تو
میمیرم
واقعا
I
will
really
die
without
you.
اینجوری
نرو
سخته
چرا
قلب
تو
بی
رحمه
Don't
go
like
this,
it's
hard,
why
is
your
heart
so
cruel?
کی
غیر
تو
با
قلبش
این
حال
منو
میفهمه
Who
else
but
you
can
understand
how
I
feel
with
their
heart?
موندم
با
اشک
و
آهم
با
چشمای
چشم
به
راهم
I'm
left
with
my
tears
and
sighs,
with
my
hopeful
eyes.
کاشکی
میشد
یه
قیچی
میخورد
رو
خاطرات
با
هم
I
wish
I
could
cut
our
memories
with
scissors.
من
دوست
دارم
این
بده
دوریت
ازم
اینقده
که
زندم
به
زور
یه
رویای
دور
I
love
you,
is
that
bad?
Your
distance
from
me
is
so
much
that
I'm
barely
living
on
a
distant
dream.
اینجوری
نکن
با
من
هی
دوری
نکن
با
من
این
شوخی
خوبی
نیست
Don't
do
this
to
me,
don't
stay
away
from
me,
this
is
not
a
good
joke.
من
بی
تو
میمیرم
واقعا
I
will
really
die
without
you.
اینجوری
نرو
سخته
چرا
قلب
تو
بی
رحمه
Don't
go
like
this,
it's
hard,
why
is
your
heart
so
cruel?
کی
غیر
تو
با
قلبش
این
حال
منو
میفهمه
Who
else
but
you
can
understand
how
I
feel
with
their
heart?
اینجوری
نکن
با
من
هی
دوری
نکن
با
من
این
شوخی
خوبی
نیست
Don't
do
this
to
me,
don't
stay
away
from
me,
this
is
not
a
good
joke.
من
بی
تو
میمیرم
واقعا
I
will
really
die
without
you.
اینجوری
نرو
سخته
چرا
قلب
تو
بی
رحمه
Don't
go
like
this,
it's
hard,
why
is
your
heart
so
cruel?
کی
غیر
تو
با
قلبش
این
حال
منو
میفهمه
Who
else
but
you
can
understand
how
I
feel
with
their
heart?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.