Paroles et traduction Alisan Porter & Christina Aguilera - You've Got a Friend (The Voice Performance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got a Friend (The Voice Performance)
У тебя есть друг (Выступление на Голосе)
When
you're
down
and
troubled
Когда
тебе
грустно
и
тревожно,
And
you
need
some
loving
care
И
нужна
тебе
любящая
забота,
And
nothing,
nothing
is
going
right
И
ничего,
ничего
не
ладится,
Just
close
your
eyes
and
think
of
me
Просто
закрой
глаза
и
подумай
обо
мне,
And
soon
I
will
be
there
to
brighten
up
И
вскоре
я
буду
рядом,
чтобы
озарить
Even
your
darkest
night
Даже
самую
темную
твою
ночь.
You
just
call
out
my
name
Просто
позови
меня
по
имени,
And
you
know
wherever
I
am
И
знай,
где
бы
я
ни
была,
I'll
come
running,
see
you
again
Я
прибегу,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Ooh,
into
spring,
summer
or
fall
Весной,
летом
или
осенью,
All
you
gotta
do
is
call
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
be
there,
yes,
I
will
И
я
буду
рядом,
да,
буду.
Now,
ain't
it
good
to
know
Разве
не
здорово
знать,
That
you've
got
a
friend
Что
у
тебя
есть
друг,
When
people
can
be
so
cold
Когда
люди
могут
быть
такими
холодными,
They'll
hurt
you
and
desert
you
Они
ранят
тебя
и
бросят,
They
will
take
your
soul
if
you
let
them
Они
заберут
твою
душу,
если
ты
позволишь.
So,
now
don't
let
them
Так
что
не
позволяй
им.
You
just
call
out
my
name
Просто
позови
меня
по
имени,
And
you
know
wherever
I
am
И
знай,
где
бы
я
ни
была,
I'll
come
running
Я
прибегу,
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Don't
you
know
into
spring,
summer
or
fall
All
you
gotta
do
is
call
Разве
ты
не
знаешь,
весной,
летом
или
осенью,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
be
there,
yes,
I
will
И
я
буду
рядом,
да,
буду.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг,
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг,
Oh,
you
know,
you
know,
you've
got
a
friend
О,
ты
знаешь,
знаешь,
у
тебя
есть
друг,
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Ain't
it
good
to
know?
Разве
не
здорово
знать?
Ain't
it
good
to
know?
Разве
не
здорово
знать?
You've
got
a
friend...
У
тебя
есть
друг...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Carole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.