Paroles et traduction Alisan Porter - Cryin’ (The Voice Performance)
There
was
a
time
Было
время.
When
I
was
so
broken
hearted
Когда
мое
сердце
было
разбито.
Love
wasn't
much
of
a
friend
of
mine
Любовь
не
была
моим
большим
другом.
The
tables
have
turned
Мы
поменялись
ролями.
'Cause
me
and
them
ways
have
parted
Потому
что
наши
пути
разошлись.
That
kind
of
love
was
the
killin'
kind
Такая
любовь
была
убийственной.
All
I
want
is
someone
I
can't
resist
Все,
что
мне
нужно,
- это
тот,
перед
кем
я
не
могу
устоять.
I
know
all
I
need
to
know
by
the
way
that
I
got
kissed
Я
знаю
все
что
мне
нужно
знать
по
тому
как
меня
поцеловали
I
was
cryin'
when
I
met
you
Я
плакала,
когда
встретила
тебя.
Now
I'm
tryin'
to
forget
you
Теперь
я
пытаюсь
забыть
тебя.
Your
love
is
sweet
misery
Твоя
любовь-сладкое
страдание.
I
was
cryin'
just
to
get
you
Я
плакал
только
для
того,
чтобы
заполучить
тебя.
Now
I'm
dyin'
cause
I
let
you
Теперь
я
умираю,
потому
что
позволил
тебе
это
сделать.
Do
what
you
do
- down
on
me
Делай
то,
что
ты
делаешь
- свались
на
меня.
Now
there's
not
even
breathin'
room
Теперь
здесь
даже
нечем
дышать.
Between
pleasure
and
pain
Между
удовольствием
и
болью
Yeah
you
cry
when
we're
makin'
love
Да,
ты
плачешь,
когда
мы
занимаемся
любовью.
Must
be
one
and
the
same
Должно
быть,
это
одно
и
то
же.
It's
down
on
me
Это
свалилось
на
меня.
Yeah
I
got
to
tell
you
one
thing
Да
я
должен
сказать
тебе
одну
вещь
What
you
give
to
me
Что
ты
даешь
мне?
Takes
my
breath
away
У
меня
перехватывает
дыхание
Now
the
word
out
on
the
street
Теперь
слово
на
улице.
Is
the
devil's
in
your
kiss
Дьявол
в
твоем
поцелуе
If
our
love
goes
up
in
flames
Если
наша
любовь
сгорит
в
огне
...
It's
a
fire
I
can't
resist
Это
огонь,
которому
я
не
могу
сопротивляться.
I
was
cryin'
when
I
met
you
Я
плакала,
когда
встретила
тебя.
Now
I'm
tryin'
to
forget
you
Теперь
я
пытаюсь
забыть
тебя.
Your
love
is
sweet
misery
Твоя
любовь-сладкое
страдание.
I
was
cryin'
just
to
get
you
Я
плакал
только
для
того,
чтобы
заполучить
тебя.
Now
I'm
dyin'
cause
I
let
you
Теперь
я
умираю,
потому
что
позволил
тебе
это
сделать.
Do
what
you
do
- down
on
me
Делай
то,
что
ты
делаешь
- свались
на
меня.
'Cause
what
you
got
inside
Потому
что
то,
что
у
тебя
внутри
Ain't
where
your
love
should
stay
Это
не
то
место,
где
должна
оставаться
твоя
любовь.
Our
love,
sweet
love,
ain't
love
Наша
любовь,
сладкая
любовь,
это
не
любовь.
If
you
give
your
heart
away
Если
ты
отдашь
свое
сердце
...
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
I
was
cryin'
when
I
met
you
я
плакала,
когда
встретила
тебя.
Now
I'm
dyin'
to
let
you
Теперь
я
умираю
от
желания
отпустить
тебя.
Do
what
you
do
what
you
do
down
on
Делай
то
что
ты
делаешь
то
что
ты
делаешь
внизу
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Tyler, Joe Perry, Taylor Rhodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.