Paroles et traduction Alisher Zokirov - Ona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dardimga
davo
yo'q,
There
is
no
cure
for
my
pain,
Hayotimda
ma'no
yo'q,
There
is
no
meaning
in
my
life,
Ko'nglim
qoldi
bu
sevgidan.
My
heart
is
broken
from
this
love.
Yuragim
berib
senga,
I
gave
you
my
heart,
Borim
berib
senga,
I
gave
you
my
life,
Javobing
dard
bo'ldimi,
ayt
menga?
Tell
me,
was
your
answer
pain?
Dardimga
davo
yo'q,
There
is
no
cure
for
my
pain,
Hayotimda
ma'no
yo'q,
There
is
no
meaning
in
my
life,
Ko'nglim
qoldi
bu
sevgidan.
My
heart
is
broken
from
this
love.
Yuragim
berib
senga,
I
gave
you
my
heart,
Borim
berib
senga,
I
gave
you
my
life,
Javobing
dard
bo'ldimi,
ayt
menga?
Tell
me,
was
your
answer
pain?
Yana
man
yonaman,
I
still
suffer,
Alam
armonlarda
man
qolaman
yana
man.
I
am
left
alone
in
torment.
Sensiz
dunyodan,
o'zimdan
tonaman
yana
man.
Without
you,
I
drown
in
the
world,
away
from
myself.
Yana
hijronlarda
man
qolaman,
I
am
once
again
left
in
separation,
Sensiz
qolaman.
Left
without
you.
Yana
man
yonaman,
I
still
suffer,
Alam
armonlarda
man
qolaman
yana
man.
I
am
left
alone
in
torment.
Sensiz
dunyodan,
o'zimdan
tonaman
yana
man.
Without
you,
I
drown
in
the
world,
away
from
myself.
Yana
hijronlarda
man
qolaman,
I
am
once
again
left
in
separation,
Sensiz
qolaman.
Left
without
you.
Bahor
bo'lib
kelding,
hayotim
to'ldirib,
You
came
to
me
like
spring,
filling
my
life,
Baxtga,
orzularga
qalbimni
to'ldirib.
Filling
my
heart
with
happiness
and
dreams.
Yuragim
yulib
ketding,
qalbimni
tilib
ketding,
You
stole
my
heart
and
left
me
broken,
Shamolday
uchib
ketding,
xazonga
aylanib.
You
flew
away
like
the
wind,
turning
into
autumn.
Bahor
bo'lib
kelding,
hayotim
to'ldirib,
You
came
to
me
like
spring,
filling
my
life,
Baxtga,
orzularga
qalbimni
to'ldirib.
Filling
my
heart
with
happiness
and
dreams.
Yuragim
yulib
ketding,
qalbimni
tilib
ketding,
You
stole
my
heart
and
left
me
broken,
Shamolday
uchib
ketding,
xazonga
aylanib.
You
flew
away
like
the
wind,
turning
into
autumn.
Yana
man
yonaman,
I
still
suffer,
Alam
armonlarda
man
qolaman
yana
man.
I
am
left
alone
in
torment.
Sensiz
dunyodan,
o'zimdan
tonaman
yana
man.
Without
you,
I
drown
in
the
world,
away
from
myself.
Yana
hijronlarda
man
qolaman,
I
am
once
again
left
in
separation,
Sensiz
qolaman.
Left
without
you.
Yana
man
yonaman,
I
still
suffer,
Alam
armonlarda
man
qolaman
yana
man.
I
am
left
alone
in
torment.
Sensiz
dunyodan,
o'zimdan
tonaman
yana
man.
Without
you,
I
drown
in
the
world,
away
from
myself.
Yana
hijronlarda
man
qolaman,
I
am
once
again
left
in
separation,
Sensiz
qolaman.
Left
without
you.
(Avazbek
Hasanov)
(Avazbek
Hasanov)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alisher Zokirov
Album
Kechdim
date de sortie
23-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.