Paroles et traduction Alisher Zokirov - Qo'lim Cho'zaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qo'lim Cho'zaman
Протягиваю руки
Nechun
qalbimga
beradi
ozor?
Почему
сердце
мое
болит?
Unutayin
deb
kelmasin
zinhor.
Не
могу
забыть,
хоть
и
пытаюсь.
Pora
dilimni
etdilar
abgor,
Yorni
deya
kechdim
dunyodan!
Разбили
сердце
мое
на
части,
Ради
тебя
я
оставил
весь
мир!
Dunyo
deya
yor
kechdi
mendan!
Vafodorligim
bilmadi,
netay?
Ради
мира
ты
оставила
меня!
Верности
моей
ты
не
знала,
как
же
так?
Yuragim
yig'lar,
qanday
ovutay?
Плачет
сердце,
как
его
утешить?
Sevish
gunohmi,
ortimga
qaytay?
Разве
любовь
- это
грех,
может
вернуться?
Yorni
deya
kechdim
dunyodan!
Ради
тебя
я
оставил
весь
мир!
Dunyo
deya
yor
kechdi
mendan!
Ради
мира
ты
оставила
меня!
Ko'zlaringga
zor,
yig'laydi
beun,
Pinhona
izlarni
olur
o'sha
tun,
Yor
degan
dilni
maydalay
bugun!
Тоскую
по
твоим
глазам,
плачу
беззвучно,
В
ту
ночь
ищу
твои
следы
тайком,
Сердце
любящее
разбивают
в
прах!
Yorni
deya
kechdim
dunyodan!
Ради
тебя
я
оставил
весь
мир!
Dunyo
deya
yor
kechdi
mendan!
Ради
мира
ты
оставила
меня!
Nechun
qalbimga
beradi
ozor?
Почему
сердце
мое
болит?
Unutayin
deb
kelmasin
zinhor.
Не
могу
забыть,
хоть
и
пытаюсь.
Pora
dilimni
etdilar
abgor,
Yorni
deya
kechdim
dunyodan!
Разбили
сердце
мое
на
части,
Ради
тебя
я
оставил
весь
мир!
Dunyo
deya
yor
kechdi
mendan...
Ради
мира
ты
оставила
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alisher Zokirov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.