Paroles et traduction Alishmas feat. Mehdi Jahani - Adame Badi Naboodam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adame Badi Naboodam
I Was Never a Bad Guy
وقتی
درو
محکم
بستی
When
You
Closed
the
Door
with
Force
تا
خوده
صبح
گریه
کردم
خاطراتو
دوره
کردم
I
Cried
Till
Dawn,
Recalled
Memories
Repeatedly
کاشکی
میذاشتی
برگردم
I
Wish
You
Let
Me
Go
Back
منو
تنهایی
و
شب
منو
بی
حالیو
تب
Loneliness
and
Night,
Numbness
and
Fever
Accompany
Me
با
یه
خودکار
رو
به
شهر
Heading
to
the
City
with
a
Pen
بیدارم
من
کل
شب
I'm
Awake
the
Whole
Night
من
که
آدم
بدی
نبودم
من
که
آدم
بدی
نبودم
I
Was
Never
a
Bad
Guy,
I
Was
Never
a
Bad
Guy
من
که
آدم
بدی
نبودم
هه
هی,
من
که
آدم
بدی
نبودم
I
Was
Never
a
Bad
Guy,
Hey,
I
Was
Never
a
Bad
Guy
من
که
آدم
بدی
نبودم
I
Was
Never
a
Bad
Guy
بی
تو
سر
دردو
جنو
بی
تو
بارونو
خزون
Without
You,
Headache
and
Insanity,
Without
You,
Rain
and
Autumn
بیا
برگرد
سمته
من
یه
باره
دیگه
بمون
Come
Back
to
Me,
Stay
with
Me
Again
بی
تو
دستام
سرده
سرده
بی
تو
چشمام
گریه
کرده
Without
You,
My
Hands
Are
Freezing,
Without
You,
My
Eyes
Have
Cried
بی
تو
قلبم
پره
درده
بی
تو
رنگم
زرده
زرده
Without
You,
My
Heart
Is
Full
of
Pain,
Without
You,
My
Complexion
Is
Sallow
بی
تو
سر
دردو
جنو
Without
You,
Headache
and
Insanity
بی
تو
بارونو
خزون
Without
You,
Rain
and
Autumn
بیا
برگرد
سمته
من
یه
باره
دیگه
بمون
Come
Back
to
Me,
Stay
with
Me
Again
بی
تو
دستام
سرده
سرده
Without
You,
My
Hands
Are
Freezing
بی
تو
چشمام
گریه
کرده
Without
You,
My
Eyes
Have
Cried
بی
تو
قلبم
پره
درده
Without
You,
My
Heart
Is
Full
of
Pain
بی
تو
رنگم
زرده
زرده
Without
You,
My
Complexion
Is
Sallow
یه
جوری
رفتو
درم
بست
He
Left
Suddenly
and
Closed
the
Door
که
هنوز
صدایه
در
توو
سرم
هست
The
Sound
of
the
Door
Is
Still
in
My
Head
اینو
فهمیدم
همون
لحظه
که
هر
کی
سنگدل
تره
برندست
I
Realized
at
That
Moment,
the
More
Heartless,
the
More
They
Win
حتی
ندارم
نفس
خستست
I
Don't
Even
Have
Breath,
I'm
Exhausted
مغزم
میخونه
مثه
قفس
در
بستست
My
Brain
Screams
Like
a
Locked
Cage
تلخ
شده
واسه
من
هر
لحظه
نمیدونم
Every
Moment
Has
Become
Bitter
for
Me,
I
Don't
Know
عشقی
تو
دلش
اصن
هست
Whether
You
Have
Any
Love
in
Your
Heart
اگه
چشمام
کبودن
فقط
واسه
اینه
که
آدما
حسودن
If
My
Eyes
Are
Bruised,
It's
Only
Because
People
Are
Envious
هر
موقع
که
نبودم
پشتم
زدن
منو
توو
دله
تو
کشتن
فقط
Whenever
I
Was
Absent,
They
Stabbed
Me
in
the
Back
and
Killed
Me
Only
in
Your
Heart
تعریفاشون
از
صد
تا
فحش
بدترن
Their
Compliments
Are
Worse
Than
a
Hundred
Curses
فهمیدم
که
خودیا
از
همه
دشمن
ترن
I
Realized
that
My
Own
People
Are
the
Most
Hostile
of
All
منو
پیچیدنو
خودشون
به
سمتت
اومدن
They
Framed
Me
and
Went
to
You
Themselves
اونا
که
فکر
میکردم
از
همه
خوش
قلب
ترن
Those
I
Thought
Were
the
Kindest
of
All
بیا
فکر
کن
اولشیم
Let's
Pretend
We're
at
the
Beginning
مثلا
روز
اوله
For
Example,
It's
the
First
Day
بیا
برگرد
ببین
بی
تو
واقعا
حاله
من
بده
Come
Back
and
See,
My
Situation
Is
Really
Bad
Without
You
میونه
اون
همه
آدم
من
تو
رو
انتخاب
کردم
Among
All
Those
People,
I
Chose
You
هر
جا
رفتم
بدونه
تو
یه
کاری
کردی
برگردم
Wherever
I
Went,
You
Did
Something
to
Make
Me
Go
Back
من
که
آدمه
بدی
نبودم,
من
که
آدمه
بدی
نبودم
I
Was
Never
a
Bad
Guy,
I
Was
Never
a
Bad
Guy
من
که
آدمه
بدی
نبودم,
من
که
آدمه
بدی
نبودم
I
Was
Never
a
Bad
Guy,
I
Was
Never
a
Bad
Guy
من
که
آدمه
بدی
نبودم
I
Was
Never
a
Bad
Guy
بی
تو
سر
دردو
جنو
بی
تو
بارونو
خزون
Without
You,
Headache
and
Insanity,
Without
You,
Rain
and
Autumn
بیا
برگرد
سمته
من
یه
باره
دیگه
بمون
Come
Back
to
Me,
Stay
with
Me
Again
بی
تو
دستام
سرده
سرده
بی
تو
چشمام
گریه
کرده
Without
You,
My
Hands
Are
Freezing,
Without
You,
My
Eyes
Have
Cried
بی
تو
قلبم
پره
درده
بی
تو
رنگم
زرده
زرده
Without
You,
My
Heart
Is
Full
of
Pain,
Without
You,
My
Complexion
Is
Sallow
بی
تو
سر
دردو
جنو
Without
You,
Headache
and
Insanity
بی
تو
بارونو
خزون
Without
You,
Rain
and
Autumn
بیا
برگرد
سمته
من
یه
باره
دیگه
بمون
Come
Back
to
Me,
Stay
with
Me
Again
بی
تو
دستام
سرده
سرده
Without
You,
My
Hands
Are
Freezing
بی
تو
چشمام
گریه
کرده
Without
You,
My
Eyes
Have
Cried
بی
تو
قلبم
پره
درده
Without
You,
My
Heart
Is
Full
of
Pain
بی
تو
رنگم
زرده
زرده
Without
You,
My
Complexion
Is
Sallow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.