Paroles et traduction Alishmas feat. Mehdi Jahani - Aroom Aroom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عشقِ
من،
صدات
آرامشِ
مَحضه
My
love,
your
voice
is
pure
serenity
عشقِ
من،
به
همه
دنیا
میاَرزه
My
love,
you
are
worth
the
whole
world
to
me
عشقِ
من،
به
دلم
میشینه
حرفات
My
love,
your
words
resonate
in
my
heart
عشقِ
من،
فوق
العادَست
اون
چشمات
My
love,
your
eyes
are
extraordinary
آروم
آروم،
اومد
بارون،
شدیم
عاشق،
زدیم
بیرون
Slowly
and
softly,
the
rain
came
pouring
down,
we
fell
in
love
and
we
ran
outside
اومد
نم
نم،
نشست
شبنم
The
drizzle
came
down,
the
dew
settled
رو
موهامون،
رو
موهامون
On
our
hair,
on
our
hair
آروم
آروم،
اومد
بارون
Slowly
and
softly,
the
rain
came
pouring
down
شدیم
عاشق،
زدیم
بیرون
We
fell
in
love
and
we
ran
outside
اومد
نم
نم،
نشست
شبنم،
رو
موهامون،
رو
موهامون
The
drizzle
came
down,
the
dew
settled,
on
our
hair,
on
our
hair
منو
جا
بده
تو
دلت
بذار
رابطه
خوب
بشه
بینمون
Let
me
into
your
heart,
let
us
build
a
beautiful
bond
صدا
خنده
هامون
تا
آسمونا
بره
May
the
sound
of
our
laughter
reach
the
heavens
منم
پاسِبون
واسه
اون
چشایِ
نازِ
خوشگلت
And
I
will
be
the
guardian
of
your
beautiful,
captivating
eyes
خاصه
احساسمون،
دل
کندن
از
تو
مشکله
Our
love
is
special,
it's
hard
to
let
go
of
you
بارون
زده،
میاد
رو
شونم
آروم
سرت
The
rain
is
falling
softly
on
your
shoulders
عشق
منو
تو
قانون
نداره
Our
love
has
no
rules
دلامون
خرابو
دور
از
هم،
چشامون
تَره
Our
hearts
are
broken
and
far
apart,
our
eyes
are
wet
with
tears
عشق
تو
منو
جادو
کرد
زیر
بارون
زد
Your
love
has
cast
a
spell
on
me,
it
caught
me
in
the
rain
داغون
کرد،
این
دل
وا
موندمو
It
left
me
devastated,
this
heart
of
mine
is
lost
and
alone
خانومم
بد
شدم
آلودَت،
بد
شدم
آلودَت
My
lady,
I
have
become
bad,
I
have
become
defiled
اشکِ
من،
مثه
بارون
پر
احساسه
My
tears
are
like
the
rain,
full
of
emotion
اشکِ
من،
دستایِ
تو
رو
میشناسه
My
tears
recognize
your
hands
آرومم،
انگار
اون
بالا
رو
اَبرام
I
am
at
peace,
like
the
clouds
up
above
دیوونه،
تو
رو
دیوونه
وار
میخوام
Crazy,
I
want
you
madly
آروم
آروم،
اومد
بارون،
شدیم
عاشق،
زدیم
بیرون
Slowly
and
softly,
the
rain
came
pouring
down,
we
fell
in
love
and
we
ran
outside
اومد
نم
نم،
نشست
شبنم
The
drizzle
came
down,
the
dew
settled
رو
موهامون،
رو
موهامون
On
our
hair,
on
our
hair
آروم
آروم،
اومد
بارون،
شدیم
عاشق،
زدیم
بیرون
Slowly
and
softly,
the
rain
came
pouring
down,
we
fell
in
love
and
we
ran
outside
اومد
نم
نم،
نشست
شبنم،
رو
موهامون،
رو
موهامون
The
drizzle
came
down,
the
dew
settled,
on
our
hair,
on
our
hair
آروم
آروم،
اومد
بارون،
شدیم
عاشق،
زدیم
بیرون
Slowly
and
softly,
the
rain
came
pouring
down,
we
fell
in
love
and
we
ran
outside
اومد
نم
نم،
نشست
شبنم،
رو
موهامون،
رو
موهامون
The
drizzle
came
down,
the
dew
settled,
on
our
hair,
on
our
hair
آروم
آروم،
اومد
بارون،
شدیم
عاشق،
زدیم
بیرون
Slowly
and
softly,
the
rain
came
pouring
down,
we
fell
in
love
and
we
ran
outside
اومد
نم
نم،
نشست
شبنم،
رو
موهامون،
رو
موهامون
The
drizzle
came
down,
the
dew
settled,
on
our
hair,
on
our
hair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farzan Farrokhi, Mehdi Jahani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.