Paroles et traduction Alishmas feat. Melanie - Asemoon Aftabie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آسمون
آفتابیه
، ماه
باز
رفت
The
sky
is
bright
with
sunshine,
the
moon
has
disappeared
این
لبام
داره
حرف
، کاش
باز
بباره
برف
My
lips
are
speaking,
I
wish
the
snow
would
fall
again
...
خیلی
وقتا
...
so
many
times
روزایی
که
دعوا
میکنیم
و
حق
با
منه
حتی
The
days
when
we
fight
and
I'm
even
in
the
right
وای
، من
پیشت
را
میرم
و
لاتی
بازه
کتا
Oh,
I
come
towards
you
and
open
the
book
of
naughtiness
با
تو
میچسبه
شبا
، نسخی
متاع
The
nights
with
you
are
so
cozy,
like
a
fix
of
drugs
پس
بیا
پیش
علیش
فرصت
یه
خطا
نذار
So
come
to
me,
Alishmas,
don't
let
the
chance
to
make
a
mistake
pass
you
by
انقد
دود
کنیم
بشیم
مهندس
هوافضا
Let's
smoke
so
much
we
become
aerospace
engineers
حیفه
داغونه
اعصاب
و
عذاب
زیاده
ولی
It's
a
shame
that
my
nerves
are
shot
and
I'm
suffering
so
much
ما
میریم
تا
ببینیم
که
چی
در
میاد
از
آب
But
we'll
keep
going
to
see
what
comes
of
it
آسمون
آفتابیه
، ماه
باز
رفت
The
sky
is
bright
with
sunshine,
the
moon
has
disappeared
این
لبام
داره
حرف
، کاش
باز
بباره
برف
My
lips
are
speaking,
I
wish
the
snow
would
fall
again
هر
جا
که
باشیم
با
هم
، آسمون
عین
خونس
Wherever
we
are
together,
the
sky
feels
like
home
من
عاشق
عشقیم
که
الان
بینمون
هس
I'm
in
love
with
the
love
that's
between
us
now
یادم
نمیره
اصن
من
خوبیاتو
I
will
never
forget
your
kindness
بچرخ
تا
ببینم
اون
خالکوبیاتو
Let
me
see
those
tattoos
of
yours
اون
اشکات
از
چشات
وقتی
میانو
Those
tears
that
fall
from
your
eyes
منم
آهنگتو
آروم
میزنم
با
پیانو
And
I'll
softly
play
your
song
on
the
piano
نور
اتاق
کمه
روشنش
میکنم
با
شمع
The
light
in
the
room
is
dim,
I'll
light
it
with
a
candle
صب
که
پا
میشم
شمعا
آب
شده
باشن
When
I
wake
up
in
the
morning,
the
candles
will
have
melted
من
این
حسو
میخوام
ای
کاش
به
همدیگه
برسیم
I
want
this
feeling,
I
wish
we
could
be
together
شبا
بغلم
کنی
مست
و
پاتیل
هنسی
At
night,
you
hold
me
close,
drunk
on
Hennessy
آسمون
آفتابیه
ماه
باز
رفت
The
sky
is
bright
with
sunshine,
the
moon
has
disappeared
این
لبام
داره
حرف
، کاش
باز
بباره
برف
My
lips
are
speaking,
I
wish
the
snow
would
fall
again
هرجا
ک
باشیم
باهم
اسمون
عین
خونس
Wherever
we
are
together,
the
sky
feels
like
home
من
عاشق
عشقیم
ک
الان
بینمون
هس
I'm
in
love
with
the
love
that's
between
us
now
آخ
وقتی
میبینم
، راه
رفتنتو
قدماتو
میشمرم
Oh,
when
I
see
you,
I
count
your
steps
as
you
walk
ی
ی
ی
گریه
نکن
عشقم
میمونم
، پیشت
دوسم
داری
و
منم
میدونم
Oh,
oh,
don't
cry
my
love,
I'll
stay,
you
love
me
and
I
know
it
اسمون
افتابیه
ماه
باز
رفت
این
لبام
داره
حرف
کاش
باز
بباره
...
The
sky
is
bright
with
sunshine,
the
moon
has
disappeared,
my
lips
are
speaking,
I
wish
the
snow
would
fall
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alishmas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.