Paroles et traduction Alison Krauss feat. John Waite - Missing You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
I
always
catch
my
breath
Я
всегда
задерживаю
дыхание.
And
I'm
still
standin'
here
И
я
все
еще
стою
здесь.
And
you're
miles
away
И
ты
в
милях
отсюда.
And
I'm
wonderin'
why
you
left
И
мне
интересно,
почему
ты
ушла?
And
there's
a
storm
that's
raging
И
бушует
шторм.
Through
my
frozen
heart
tonight
Через
мое
замерзшее
сердце
этой
ночью.
I
hear
your
name,
in
certain
circles
Я
слышу
твое
имя
в
определенных
кругах.
And
it
always
makes
me
smile
И
это
всегда
заставляет
меня
улыбаться.
I
spend
my
time
Я
трачу
свое
время.
Thinkin'
about
you
Думаю
о
тебе.
And
it's
almost
drivin'
me
wild
И
это
почти
сводит
меня
с
ума.
And
it's
my
heart
that's
breakin'
И
мое
сердце
разрывается.
Down
this
long
distance
line
tonight
На
этой
длинной
дистанции
этой
ночью.
But
I
ain't
missin'
you
at
all
Но
я
совсем
не
скучаю
по
тебе.
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
No
matter,
what
my
friends
say
Неважно,
что
говорят
мои
друзья.
There's
a
message,
in
wire
Есть
сообщение
в
проводе.
And
I'm
sendin'
you
this
signal
tonight
И
я
посылаю
тебе
этот
сигнал
сегодня
ночью.
You
don't
know,
how
desperate
I've
become
Ты
не
знаешь,
каким
отчаянным
я
стал.
And
it
looks
like,
I'm
losin
this
fight
Похоже,
я
проиграл
эту
битву.
In
your
world,
I
have
no
meaning
В
твоем
мире
у
меня
нет
смысла.
Though
I'm
tryin'
hard
to
understand
Хотя
я
пытаюсь
понять
это
с
трудом.
And
it's
my
heart
that's
breakin'
И
мое
сердце
разрывается.
Down
this
long
distance
line
tonight
На
этой
длинной
дистанции
этой
ночью.
But
I
ain't
missin'
you
at
all
Но
я
совсем
не
скучаю
по
тебе.
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
No
matter,
what
my
friends
say
Неважно,
что
говорят
мои
друзья.
There's
a
message
that
I'm
sendin'
out
Есть
сообщение,
которое
я
отправляю.
Like
a
telegraph
to
your
soul
Словно
телеграф
для
твоей
души.
And
if
I
can't
bridge
this
distance
И
если
я
не
смогу
преодолеть
это
расстояние
...
Stop
this
heartbreak
overload
Останови
эту
сердечную
боль.
'Cause
I
ain't
missin'
you
at
all
Потому
что
я
совсем
не
скучаю
по
тебе.
Since
you've
been
gone,
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
...
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
No
matter,
what
I
might
say
Не
важно,
что
я
могу
сказать.
I
ain't
missin'
you,
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
скучаю
по
тебе.
Since
you've
been
gone,
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
...
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
And
there's
a
storm
that's
ragin'
И
надвигается
шторм.
Through
my
frozen
heart
tonight
Через
мое
замерзшее
сердце
этой
ночью.
And
I
ain't
missin
you
at
all
И
я
совсем
не
скучаю
по
тебе.
Since
you've
been
gone,
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
...
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
No
matter,
what
my
friends
say
Неважно,
что
говорят
мои
друзья.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
can
lie
to
myself
you
say's
Я
могу
лгать
себе,
как
ты
говоришь.
I
ain't
missin
you
at
all
Я
совсем
не
скучаю
по
тебе.
You
missin
you
Ты
скучаешь
по
себе.
No
matter,
what
my
friends
say's
Неважно,
что
говорят
мои
друзья.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
can
lie
to
myself
Я
могу
лгать
себе.
Everytime
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
I
m
duin
fin
here
Я
здесь
дую
фин.
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
can
lie
to
myself
Я
могу
лгать
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK LEONARD, CHARLES SANDFORD, JOHN WAITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.