Paroles et traduction Alison Krauss & Union Station - A Place Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place Outside
Место снаружи
Closed
the
door
in
front
of
me
Передо
мной
закрыли
дверь,
I
wait
patiently
outside
Я
терпеливо
жду
снаружи.
And
as
the
minutes
tick
away
И
пока
минуты
тикают,
I
feel
my
anger
rise
Я
чувствую,
как
растет
мой
гнев.
And
who's
the
object
of
my
rage
И
кто
же
объект
моей
ярости,
And
who's
not
being
fair?
И
кто
поступает
нечестно?
Is
it
you
for
your
indifference
Это
ты
из-за
своего
безразличия,
Or
me
for
just
standing
there?
Или
я,
потому
что
просто
стою
здесь?
Cause
in
my
mind
the
room
beyond
Ведь
в
моих
мыслях
комната
за
дверью
Is
bathed
in
golden
light;
Окутана
золотым
светом;
I
dream
about
you
through
the
day
Я
мечтаю
о
тебе
весь
день,
And
I
toss
and
turn
at
night.
И
ворочаюсь
ночью
без
сна.
Sometimes
it's
hard
to
understand
Иногда
так
трудно
понять,
When
they
say
that
pride's
a
sin.
Когда
говорят,
что
гордость
— грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
Должна
ли
я
уйти
или
остаться
On
the
outside
looking
in?
Снаружи,
глядя
внутрь?
Well
I
didn't
make
the
grave
today
Что
ж,
я
сегодня
не
легла
в
могилу,
And
I'm
not
the
only
one.
И
я
не
единственная
такая.
But
my
heart
won't
stop
hurting
me
Но
мое
сердце
не
перестает
болеть,
By
feeling
all
alone.
Чувствуя
себя
такой
одинокой.
Maybe
we'll
trade
places
in
some
not-so-distant
year
Может
быть,
мы
поменяемся
местами
в
недалеком
будущем,
I
hear
your
voice
a-calling
now
Я
слышу
твой
голос,
зовущий
меня,
And
I
cover
up
my
ears.
И
я
закрываю
уши.
Cause
in
my
mind
the
room
beyond
Ведь
в
моих
мыслях
комната
за
дверью
Is
bathed
in
golden
light;
Окутана
золотым
светом;
I
dream
about
you
through
the
day
Я
мечтаю
о
тебе
весь
день,
And
I
toss
and
turn
at
night.
И
ворочаюсь
ночью
без
сна.
Sometimes
it's
hard
to
understand
Иногда
так
трудно
понять,
When
they
say
that
pride's
a
sin.
Когда
говорят,
что
гордость
— грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
Должна
ли
я
уйти
или
остаться
On
the
outside
looking
in?
Снаружи,
глядя
внутрь?
Well
I
can
brag
on
the
things
I've
done
Что
ж,
я
могу
хвастаться
тем,
что
я
сделала,
Or
the
places
I
have
been;
Или
местами,
где
я
побывала;
But
I've
never
found
a
cure
for
Но
я
так
и
не
нашла
лекарства
от
On
the
outside
looking
in.
Того,
чтобы
быть
снаружи,
глядя
внутрь.
Sometimes
it's
hard
to
understand
Иногда
так
трудно
понять,
When
they
say
that
pride's
a
sin.
Когда
говорят,
что
гордость
— грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
Должна
ли
я
уйти
или
остаться
On
the
outside
looking
in?
Снаружи,
глядя
внутрь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snow Angel Janice, Krauss Viktor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.