Paroles et traduction Alison Krauss & Union Station - Crazy as Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
used
to
being
alone
Я
привык
быть
один.
Except
for
six
month
flings
with
diamond
rings
За
исключением
шестимесячных
бросков
с
бриллиантовыми
кольцами.
And
phone
bills
that
outweigh
the
phone
И
телефонные
счета,
которые
перевешивают
телефон.
This
is
the
life
that
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
I
got
no
complaints
if
he
is
У
меня
нет
никаких
жалоб,
если
он
есть.
If
he
ain't,
and
if
he
is
I
guess
he'll
send
me
a
rose
Если
нет,
и
если
нет,
то,
думаю,
он
пошлет
мне
розу.
Just
don't
ask
me
for
the
truth
if
you
choose
to
lie
honey
Только
не
проси
меня
правды,
если
ты
решишь
солгать,
милая.
And
don't
try
to
open
my
door
with
your
skeleton
key
И
не
пытайся
открыть
мою
дверь
своим
скелетным
ключом.
Some
folks
seem
to
think
I
only
got
one
problem
Некоторые
думают,
что
у
меня
только
одна
проблема.
I
can't
find
nobody
as
crazy
as
me
Я
не
могу
найти
такого
сумасшедшего,
как
я.
I
still
love
what
I
know
Я
все
еще
люблю
то,
что
знаю.
I
love
to
ride
alone
and
sing
a
song
and
listen
to
the
radio
Я
люблю
кататься
в
одиночестве,
петь
песню
и
слушать
радио.
You
can
ride
along
and
if
you
change
your
mind,
well
Ты
можешь
прокатиться,
и
если
передумаешь,
что
ж.
That's
just
fine,
but
there's
somethin'
that
you
got
to
know
Это
прекрасно,
но
есть
кое-что,
что
ты
должен
знать.
Just
don't
ask
me
for
the
truth
if
you
choose
to
lie
honey
Только
не
проси
меня
правды,
если
ты
решишь
солгать,
милая.
And
don't
try
to
open
my
door
with
your
skeleton
key
И
не
пытайся
открыть
мою
дверь
своим
скелетным
ключом.
Some
folks
seem
to
think
I
only
got
one
problem
Некоторые
думают,
что
у
меня
только
одна
проблема.
I
can't
find
nobody
as
crazy
as
me
Я
не
могу
найти
такого
сумасшедшего,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT LEE CASTLEMAN, MELANIE CASTLEMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.