Paroles et traduction Alison Krauss & Union Station - Every Time You Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time You Say Goodbye
Каждый раз, когда ты прощаешься
Look
at
the
sky,
baby
Взгляни
на
небо,
милый,
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
Looks
like
the
tears
that
I
cry
Кажется,
это
мои
слезы
Fallin'
down
like
rain
on
the
ground
Падают,
как
дождь
на
землю,
Every
time
you
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
ты
прощаешься.
Take
a
look
around
now
Оглянись
вокруг,
Why
don't
you
feel
Почему
ты
не
чувствуешь,
The
way
that
cold
wind
stings
and
bites?
Как
этот
холодный
ветер
жалит
и
кусает?
And
your
words
just
are
like
arrows
through
my
heart
А
твои
слова
— как
стрелы
в
моем
сердце,
Every
time
you
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
ты
прощаешься.
There's
a
restless
feeling
knocking
at
my
door
today
Сегодня
тревожное
чувство
стучится
в
мою
дверь,
There's
a
shadow
hanging
'round
my
garden
gate
Тень
нависла
над
калиткой
моего
сада,
I
read
between
the
lines
of
words
you
can't
disguise
Я
читаю
между
строк
слова,
которые
ты
не
можешь
скрыть,
Love
has
gone
away
and
put
these
tears
in
my
eyes
Любовь
ушла
и
оставила
эти
слезы
в
моих
глазах.
Look
at
the
sky,
baby,
see
how
it
cries
Взгляни
на
небо,
милый,
посмотри,
как
оно
плачет,
Ain't
it
just
like
my
tears
Разве
оно
не
похоже
на
мои
слезы,
Fallin'
down
like
rain
on
the
ground
Падающие,
как
дождь
на
землю,
Every
time
you
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
ты
прощаешься.
There's
a
restless
feeling
knocking
at
my
door
today
Сегодня
тревожное
чувство
стучится
в
мою
дверь,
There's
a
shadow
hanging
'round
my
garden
gate
Тень
нависла
над
калиткой
моего
сада,
I
read
between
the
lines
of
words
you
can't
disguise
Я
читаю
между
строк
слова,
которые
ты
не
можешь
скрыть,
Love
has
gone
away
and
put
these
tears
in
my
eyes
Любовь
ушла
и
оставила
эти
слезы
в
моих
глазах.
There's
a
restless
feeling
knocking
at
my
door
today
Сегодня
тревожное
чувство
стучится
в
мою
дверь,
There's
a
shadow
hanging
'round
my
garden
gate
Тень
нависла
над
калиткой
моего
сада,
I
read
between
the
lines
of
words
you
can't
disguise
Я
читаю
между
строк
слова,
которые
ты
не
можешь
скрыть,
Love
has
gone
away
and
put
these
tears
in
my
eyes
Любовь
ушла
и
оставила
эти
слезы
в
моих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Pennell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.