Paroles et traduction Alison Krauss & Union Station - No Place to Hide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Place to Hide
Нет места, чтобы спрятаться
When
I
was
a
child
Когда
я
была
ребенком,
I
used
to
love
to
watch
the
rain
Я
любила
смотреть
на
дождь.
I'd
stand
under
the
downspout
Я
стояла
под
водосточной
трубой,
Let
the
water
cool
my
brain
Позволяя
воде
охлаждать
мою
голову.
I
never
thought
to
worry
Я
никогда
не
думала
беспокоиться,
If
the
river
rose
too
high
Если
река
поднималась
слишком
высоко,
That
all
the
seeds
we
planted
Что
все
семена,
которые
мы
посадили,
Would
get
washed
out
with
the
tide
Будут
смыты
течением.
But
now
I
am
a
man
Но
теперь
я
взрослая,
And
I
need
a
place
to
hide
И
мне
нужно
место,
чтобы
спрятаться.
But
there's
nowhere
to
run
Но
некуда
бежать,
And
there's
no
place
to
hide
И
нет
места,
чтобы
спрятаться,
Where
the
water
runs
free
Где
вода
течет
свободно,
And
the
mud
starts
to
slide
И
грязь
начинает
скользить.
When
I
was
a
young
man
Когда
я
была
молодой,
I
could
work
through
wind
and
rain
Я
могла
работать
в
ветер
и
дождь.
I
never
thought
to
worry
Я
никогда
не
думала
беспокоиться,
Had
no
reason
to
complain
Не
было
причин
жаловаться.
I
thought
that
I
was
standing
Я
думала,
что
стою
On
a
rock
so
firm
and
strong
На
скале
такой
твердой
и
прочной,
But
it
was
easy
then
to
see
Но
тогда
было
легко
видеть,
Just
what
was
right
Что
было
правильно
And
what
was
wrong
И
что
было
неправильно.
But
now
I
am
a
man
Но
теперь
я
взрослая,
I
won't
be
hanging
round
too
long
Я
не
буду
задерживаться
надолго.
When
I
was
a
child
Когда
я
была
ребенком,
I
used
to
love
to
watch
the
rain
Я
любила
смотреть
на
дождь.
I'd
stand
under
the
downspout
Я
стояла
под
водосточной
трубой,
Let
the
water
cool
my
brain
Позволяя
воде
охлаждать
мою
голову.
I
never
thought
to
worry
Я
никогда
не
думала
беспокоиться,
If
the
river
rose
too
high
Если
река
поднималась
слишком
высоко,
And
all
the
dreams
we
planted
И
все
мечты,
которые
мы
взрастили,
Would
get
washed
out
with
the
tide
Будут
смыты
течением.
But
there's
nowhere
to
run
Но
некуда
бежать,
And
there's
no
place
to
hide
И
нет
места,
чтобы
спрятаться,
Where
the
water
runs
free
Где
вода
течет
свободно,
And
the
mud
starts
to
slide
И
грязь
начинает
скользить.
Where
the
water
runs
free
Где
вода
течет
свободно,
And
the
mud
starts
to
slide
И
грязь
начинает
скользить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB LUCAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.