Paroles et traduction Alison Krauss & Union Station - Restless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey
I
know,
you've
been
alone
some
Милый,
я
знаю,
ты
был
немного
одинок,
Why
don't
you
fool
some,
'cause
I
love
you
Почему
бы
тебе
немного
не
развлечься,
ведь
я
люблю
тебя.
And
honey
I
know,
I've
been
away
some
И
милый,
я
знаю,
меня
не
было
рядом,
I've
had
to
pay
some,
and
you
have
too
Мне
пришлось
кое-чем
заплатить,
и
тебе
тоже.
But
the
one
thing
I
know
that
when
I,
I
turn
out
the
light
Но
единственное,
что
я
знаю,
когда
я
гашу
свет,
Visions
of
you
dear,
dance
in
the
night.
I've
been
Видения
тебя,
дорогой,
танцуют
в
ночи.
Меня
Put
down,
pushed
around,
apprehended
and
led
downtown
and
I
Унижали,
толкали,
арестовывали
и
отводили
в
участок,
и
я
Can't
help
it
if
I'm
out
of
sight,
'cause
I'm
restless
tonight
Ничего
не
могу
поделать,
если
меня
нет
рядом,
потому
что
я
беспокойна
сегодня.
I
just
can't
stand
bein'
alone
Я
просто
не
могу
быть
одна.
Gonna
have
to
change
that
someday
Когда-нибудь
мне
придется
это
изменить.
There's
a
restless
feeling
in
my
bones,
and
I
know
В
моих
костях
беспокойное
чувство,
и
я
знаю,
That
at
times,
it
just
won't
go
away
Что
временами
оно
просто
не
проходит.
So
if
it's
all
the
same
honey
Так
что,
если
это
все
равно,
милый,
Can't
take
the
blame
baby
Не
могу
взять
вину
на
себя,
малыш,
Can't
play
a
game
honey
Не
могу
играть
в
игры,
милый,
'Cause
true
is
true
Потому
что
правда
есть
правда.
And
if
in
the
end,
the
temptation
wears
you
thin,
honey
I'll
И
если
в
конце
концов,
искушение
истощит
тебя,
милый,
я
I'll
just
pretend
that
I
leave
it
up
to
you
Я
просто
сделаю
вид,
что
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
But
the
one
thing
I
know
that
when
I,
I
turn
out
the
light
Но
единственное,
что
я
знаю,
когда
я
гашу
свет,
Visions
of
you
dear,
dance
in
the
night.
I've
been
Видения
тебя,
дорогой,
танцуют
в
ночи.
Меня
Put
down,
pushed
around,
apprehended
and
led
downtown,and
I
Унижали,
толкали,
арестовывали
и
отводили
в
участок,
и
я
Can't
help
it
if
I'm
full
of
fight,
'cause
I
Ничего
не
могу
поделать,
если
я
полна
борьбы,
потому
что
я
The
one
thing
I
know
that
when
I,
I
turn
out
the
light
Единственное,
что
я
знаю,
когда
я
гашу
свет,
Visions
of
you
dear,
dance
in
the
night,
I've
been
Видения
тебя,
дорогой,
танцуют
в
ночи.
Меня
Put
down
pushed
around,apprehended
and
led
downtown
and
I
Унижали,
толкали,
арестовывали
и
отводили
в
участок,
и
я
Can't
help
it
if
I'm
out
of
sight,
'cause
I'm
restless
tonight
Ничего
не
могу
поделать,
если
меня
нет
рядом,
потому
что
я
беспокойна
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lee Castleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.