Alison Krauss & Union Station - There Is a Reason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss & Union Station - There Is a Reason




There Is a Reason
Есть причина
(Ron Block/Moonlight Canyon Publishing, adm. by Bug Music, BMI)
(Ron Block/Moonlight Canyon Publishing, adm. by Bug Music, BMI)
I've seen hard times and I've been told
Я видела тяжелые времена, и мне говорили,
There isn't any wonder that I fall
Что не удивительно, что я падаю.
Why do we suffer, crossing off the years
Почему мы страдаем, перечеркивая годы?
There must be a reason for it all
Должна быть причина для всего этого.
I've trusted in You, Jesus, to save me from my sin
Я верила в Тебя, Иисус, чтобы Ты спас меня от моего греха.
Heaven is the place I call my home
Небеса - это место, которое я называю своим домом.
But I keep on getting caught up in this world I'm living in
Но я продолжаю попадать в ловушку этого мира, в котором живу,
And Your voice it sometimes fades before I know
И Твой голос иногда исчезает прежде, чем я успеваю понять.
Hurtin' brings my heart to You, crying with my need
Боль приводит мое сердце к Тебе, я плачу, нуждаясь в Тебе.
Depending on Your love to carry me
Полагаясь на Твою любовь, чтобы Ты нес меня.
The love that shed His blood for all the world to see
Любовь, которая пролила Свою кровь для всего мира,
This must be the reason for it all
Должно быть, это причина для всего этого.
Hurtin' brings my heart to You, a fortress in the storm
Боль приводит мое сердце к Тебе, крепость в буре,
When what I wrap my heart around is gone
Когда то, вокруг чего я обвиваю свое сердце, исчезает.
I give my heart so easily to the ruler of this world
Я так легко отдаю свое сердце правителю этого мира,
When the one who loves me most will give me all
Когда Тот, кто любит меня больше всего, даст мне все.
In all the things that cause me pain You give me eyes to see
Во всем, что причиняет мне боль, Ты даешь мне глаза, чтобы видеть.
I do believe but help my unbelief
Я верю, но помоги моему неверию.
I've seen hard times and I've been told
Я видела тяжелые времена, и мне говорили,
There is a reason for it all
Что есть причина для всего этого.





Writer(s): Ron Block


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.