Alison Krauss - Gentle on My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss - Gentle on My Mind




It's knowing that your door is always open
Я знаю, что твоя дверь всегда открыта.
And your path is free to walk
И твой путь свободен идти.
That makes me tend to leave my sleeping bag
Это заставляет меня, как правило, оставлять спальный мешок.
Rolled up and stashed behind your couch
Закатал и спрятал за своим диваном.
And it's knowing I'm not shackled
И она знает, что я не скован.
By forgotten words and bonds
Забытыми словами и узами.
And the ink stains that are dried up on some line
И чернила, которые высохли на какой-то линии.
That keeps you in the backroads
Это держит тебя на задворках.
By the rivers of my memory
Реками моей памяти.
And keeps you ever gentle on my mind
И ты всегда так нежна в моих мыслях.
It's not clinging to the rocks and ivy
Он не цепляется за камни и плющ.
Planted on their columns now that bind me
Посаженные на их колонны, теперь связывают меня.
Or something that somebody said
Или что-то, что кто-то сказал?
Because they thought we fit, together walking
Потому что они думали, что мы подходим друг другу.
It's just knowing that the world
Просто я знаю, что мир
Will not be cursing or forgiving
Не будет проклинать или прощать.
When I walk along some railroad track and find
Когда я иду по какой-то железной дороге и нахожу ...
That you're moving on the backroads
Что ты движешься в тупик.
By the rivers of my memory
Реками моей памяти.
And for hours you're just gentle on my mind
И часами ты просто нежна в моих мыслях.
Though the wheat fields and the clothes lines
Хотя поля пшеницы и линии одежды.
And the junkyards and the highways come between us
И торчки и шоссе встают между нами.
And some other woman's crying to her mother
И еще одна женщина плачет своей матери.
'Cause she turned and you were gone
Потому что она повернулась, а ты ушел.
I still might run in silence
Я все еще могу бежать в тишине.
Tears of joy might stain my face
Слезы радости могут запятнать мое лицо.
And the summer sun might burn me 'til I'm blind
И летнее солнце может сжечь меня, пока я не ослепну.
But not to where I cannot see
Но не туда, где я не могу видеть.
You walking on the backroads
Ты идешь по проселочным дорогам.
By the rivers flowing gentle on my mind
По рекам течет нежно в моих мыслях.
You dip your cup of soup, back from a gurgling
Ты опускаешь чашку супа, возвращаясь с бульона.
Crackling caldron, in some train yard
Потрескивающий котел, на каком-то дворе поезда.
Your beard a roughening coal pile
Твоя борода-грубой угольной грудой.
And a dirty hat pulled low across your face
И грязная шляпа опустилась на твое лицо.
Through cupped hands 'round the tin can
Через сложенные руки вокруг жестяной банки.
I pretend to hold you to my breast and find
Я притворяюсь, что прижму тебя к груди и найду.
That you're waiting from the backroads
Что ты ждешь от закоулков.
By the rivers of my memories
Реками моих воспоминаний.
Ever smiling, ever gentle on my mind
Всегда улыбаюсь, всегда нежно мысленно.





Writer(s): John Hartford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.