Paroles et traduction Alison Krauss - It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
nights
are
so
lonely
and
the
days
pass
me
by
Ночи
так
одиноки,
и
дни
проходят
мимо,
True
love
has
faded,
left
me
behind
Настоящая
любовь
угасла,
оставив
меня
позади.
So
we′ll
just
move
along
and
stop
wasting
time
Так
что
мы
просто
пойдем
дальше
и
перестанем
тратить
время.
It's
over,
all
over
now
Всё
кончено,
теперь
всё
кончено.
It′s
over,
end
of
the
line
Всё
кончено,
конец
пути.
It's
over
and
you're
doing
fine
Всё
кончено,
и
у
тебя
всё
хорошо.
It′s
over
and
over
and
over,I′m
asking
why
you're
leaving
Всё
кончено,
и
снова,
и
снова,
я
спрашиваю,
почему
ты
уходишь.
It′s
over
now
Теперь
всё
кончено.
Gone
are
the
love
songs
that
only
we
knew
Прочь
ушли
песни
о
любви,
которые
знали
только
мы.
Robbed
by
the
cold
wind
that
sings
the
night
through
Их
украл
холодный
ветер,
что
поет
всю
ночь
напролет.
Gone
is
the
sweet
love
tried
but
untrue
Пропала
сладкая
любовь,
которая
была
попыткой,
но
оказалась
ложью.
It's
over,
all
over
now
Всё
кончено,
теперь
всё
кончено.
It′s
over,
end
of
the
line
Всё
кончено,
конец
пути.
It's
over
and
my
desperate
heart
is
Всё
кончено,
и
моё
отчаявшееся
сердце
Still
trying
to
find
some
way
hoping
you′ll
stay
Всё
ещё
пытается
найти
какой-то
способ,
надеясь,
что
ты
останешься.
'Cause
it's
over,
all
over
now
Потому
что
всё
кончено,
теперь
всё
кончено.
It′s
over,
all
over
now
Всё
кончено,
теперь
всё
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mandrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.