Alison Krauss - Missing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss - Missing You




Every time I think of you
Каждый раз, когда я думаю о тебе.
I always catch my breath
У меня всегда перехватывает дыхание.
And I′m still standing here
И я все еще стою здесь.
And you're miles away
А ты за много миль отсюда.
And I′m wondering why you left
И мне интересно, почему ты ушла.
And there's a storm that's raging
И там бушует буря.
Through my frozen heart tonight
Сквозь мое замерзшее сердце сегодня ночью
I hear your name in certain circles
Я слышу твое имя в определенных кругах.
And it always makes me smile
И это всегда заставляет меня улыбаться.
I spend my time thinking about you
Я провожу время думая о тебе
And it′s almost driving me wild
И это почти сводит меня с ума
And it′s my heart that's breaking
И это мое сердце разбивается.
Down this long distance line tonight
По этой междугородной линии сегодня ночью
But I ain′t missing you at all
Но я совсем не скучаю по тебе.
Since you've been gone away
С тех пор как ты ушла
I ain′t missing you
Я не скучаю по тебе.
No matter what my friends say
Что бы ни говорили мои друзья
There's a message in the wire
На проводе сообщение.
And I′m sending you this signal tonight
И я посылаю тебе этот сигнал сегодня ночью.
You don't know how desperate I've become
Ты не представляешь, в какое отчаяние я впал.
And it looks like I′m losing this fight
И похоже, я проигрываю эту битву.
In your world, I have no meaning
В твоем мире я ничего не значу.
Though I′m trying hard to understand
Хотя я изо всех сил пытаюсь понять
And it's my heart that′s breaking
И это мое сердце разбивается.
Down this long distance line tonight
По этой междугородной линии сегодня ночью
But I ain't missing you at all
Но я совсем не скучаю по тебе.
Since you′ve been gone away
С тех пор как ты ушла
I ain't missing you
Я не скучаю по тебе.
No matter what I might say
Что бы я ни говорил
And there′s a message that I'm sending out
И есть сообщение, которое я отправляю.
Like a telegraph to your soul
Как Телеграф к твоей душе.
And if I can't bridge this distance
И если я не смогу преодолеть это расстояние ...
Stop this heartbreak overload
Останови эту перегрузку разбитого сердца
′Cause I ain′t missing you at all
Потому что я совсем не скучаю по тебе
Since you've been gone away
С тех пор как ты ушла
I ain′t missing you
Я не скучаю по тебе.
No matter what I might say
Что бы я ни говорил
I ain't missing you (missing you)
Я не скучаю по тебе (скучаю по тебе).
No way, since you′ve been gone away
Ни за что, с тех пор как ты ушла.
I keep lying to myself these days
Я продолжаю лгать себе в эти дни.
I ain't missing you
Я не скучаю по тебе.
And there′s a storm that's raging
И там бушует буря.
Through my frozen heart tonight
Сквозь мое замерзшее сердце сегодня ночью
I ain't missing you at all
Я совсем не скучаю по тебе.
Since you′ve been gone away
С тех пор как ты ушла
I ain′t missing you
Я не скучаю по тебе.
No matter what my friends say
Что бы ни говорили мои друзья
I ain't missing you
Я не скучаю по тебе.
I ain′t missing you
Я не скучаю по тебе.
I keep lying to myself these days
Я продолжаю лгать себе в эти дни.
Ain't missing you at all
Я совсем не скучаю по тебе
I ain′t missing you (no, baby, I'm doing fine here)
Я не скучаю по тебе (нет, детка, мне здесь хорошо).
No matter what my friends say
Что бы ни говорили мои друзья
I ain′t missing you
Я не скучаю по тебе.
I ain't missing you
Я не скучаю по тебе.
I keep lying to myself
Я продолжаю лгать себе.
Every time I think of you (I'm okay)
Каждый раз, когда я думаю о тебе в порядке).
I′m doing fine here
Мне здесь хорошо.
From day to day
Изо дня в день.
I ain′t missing you
Я не скучаю по тебе.
I keep lying to myself
Я продолжаю лгать себе.





Writer(s): Charles Sandford, John Waite, Mark Leonard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.