Alison Krauss - Poison Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss - Poison Love




Poison Love
Ядовитая любовь
For your poison love has stained the life
Ведь твоя ядовитая любовь отравила мою жизнь,
But in my heart and soul, dear
Проникла в сердце и душу,
And I know my life will never be the same
И я знаю, моя жизнь уже не будет прежней.
While my pleadings have all been in vain
Мои мольбы были напрасны,
For you and you alone dear
Все ради тебя одного,
And you know that you are guilty of the shame
И ты знаешь, что виноват в этом позоре.
Into each life a love is born
В каждую жизнь приходит любовь,
For one and one alone, dear
К одному единственному,
The love I chose was surely not for me
Но любовь, которую я выбрала, определенно не для меня.
For your poison love has stained the life
Ведь твоя ядовитая любовь отравила мою жизнь,
Blood in my heart and soul, dear
Кровью истекает мое сердце и душа,
And I know our love, was never meant to be
И я знаю, что нашей любви не суждено было случиться.
All your poison love has stained the life
Вся твоя ядовитая любовь отравила мою жизнь,
But in my heart and soul, dear
Проникла в мое сердце и душу,
And I know my life will never be the same
И я знаю, моя жизнь уже не будет прежней.
While my pleadings have all been in vain
Мои мольбы были напрасны,
For you and you alone dear
Все ради тебя одного,
And you know that you are guilty of the shame
И ты знаешь, что виноват в этом позоре.
But still my heart cries out for you
Но мое сердце все еще зовет тебя,
And you alone, my darling
Только тебя, мой дорогой,
It makes me never ever let you go
И это не позволяет мне отпустить тебя.
But my pleadings have all been in vain
Но мои мольбы были напрасны,
For you and you alone, dear
Все ради тебя одного,
And my better judgement, tells me to say no
И здравый смысл велит мне сказать "нет".
For your poison love has stained the life
Ведь твоя ядовитая любовь отравила мою жизнь,
But in my heart and soul, dear
Проникла в мое сердце и душу,
And I know my life will never be the same
И я знаю, моя жизнь уже не будет прежней.
While my pleadings have all been in vain
Мои мольбы были напрасны,
For you and you alone, dear
Все ради тебя одного,
And you know that you are guilty of the shame
И ты знаешь, что виноват в этом позоре.





Writer(s): Elmer Laird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.