Alison Krauss - Poison Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss - Poison Love




For your poison love has stained the life
Твоя ядовитая любовь запятнала жизнь.
But in my heart and soul, dear
Но в моем сердце и душе, дорогая.
And I know my life will never be the same
И я знаю, что моя жизнь никогда не будет прежней,
While my pleadings have all been in vain
пока мои мольбы были напрасны.
For you and you alone dear
Ради тебя и только тебя, дорогая.
And you know that you are guilty of the shame
И ты знаешь, что виновен в своем позоре.
Into each life a love is born
В каждой жизни рождается любовь.
For one and one alone, dear
Для одного и одного, дорогая.
The love I chose was surely not for me
Любовь, которую я выбрал, была, конечно, не для меня.
For your poison love has stained the life
Твоя ядовитая любовь запятнала жизнь.
Blood in my heart and soul, dear
Кровь в моем сердце и душе, дорогая.
And I know our love, was never meant to be
И я знаю, что нашей любви никогда не суждено было случиться.
All your poison love has stained the life
Вся твоя ядовитая любовь запятнала жизнь.
But in my heart and soul, dear
Но в моем сердце и душе, дорогая.
And I know my life will never be the same
И я знаю, что моя жизнь никогда не будет прежней,
While my pleadings have all been in vain
пока мои мольбы были напрасны.
For you and you alone dear
Ради тебя и только тебя, дорогая.
And you know that you are guilty of the shame
И ты знаешь, что виновен в своем позоре.
But still my heart cries out for you
Но мое сердце все еще взывает к тебе.
And you alone, my darling
И ты одна, моя дорогая.
It makes me never ever let you go
Это заставляет меня никогда не отпускать тебя.
But my pleadings have all been in vain
Но мои мольбы были напрасны.
For you and you alone, dear
Ради тебя и только тебя, дорогая.
And my better judgement, tells me to say no
И мое лучшее суждение говорит мне: "нет!"
For your poison love has stained the life
Твоя ядовитая любовь запятнала жизнь.
But in my heart and soul, dear
Но в моем сердце и душе, дорогая.
And I know my life will never be the same
И я знаю, что моя жизнь никогда не будет прежней,
While my pleadings have all been in vain
пока мои мольбы были напрасны.
For you and you alone, dear
Ради тебя и только тебя, дорогая.
And you know that you are guilty of the shame
И ты знаешь, что виновен в своем позоре.





Writer(s): Elmer Laird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.