Alison Krauss - The Scarlet Tide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss - The Scarlet Tide




The Scarlet Tide
Багряный Поток
When I recall his parting words
Когда я вспоминаю его прощальные слова,
Must I accept his fate
Должна ли я смириться с его судьбой
Or take myself far from this place
Или уйти далеко отсюда?
I thought I heard a black bell toll
Мне казалось, я слышала похоронный звон,
A little bird did sing
Маленькая птичка пела,
Man has no choice
У человека нет выбора,
When he wants every thing
Когда он хочет всё.
We'll rise above the scarlet tide
Мы поднимемся над багряным потоком,
That trickles down through the mountain
Что струится вниз по горе
And separates the widow from the bride
И разделяет вдову и невесту.
Man goes beyond his own decision
Человек выходит за рамки своих решений,
Gets caught up in the mechanism
Попадает в механизм
Of swindlers who act like kings
Мошенников, что действуют как короли,
And brokers who break everything
И маклеров, что всё разрушают.
The dark of night was swiftly fading
Темнота ночи быстро рассеивалась,
Close to the dawn of day
Близился рассвет,
Why would I want him just to lose him again
Зачем мне желать его, чтобы снова потерять?
We'll rise above the scarlet tide
Мы поднимемся над багряным потоком,
That trickles down through the mountain
Что струится вниз по горе
And separates the widow from the bride
И разделяет вдову и невесту.
We'll rise above the scarlet tide
Мы поднимемся над багряным потоком,
That trickles down through the mountain
Что струится вниз по горе
And separates the widow from the bride
И разделяет вдову и невесту.





Writer(s): T BONE BURNETT, ELVIS COSTELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.