Paroles et traduction Alison Krauss - The Three Bells
The Three Bells
Три колокола
There′s
a
village
hidden
deep
in
the
valley
Есть
деревня,
скрытая
глубоко
в
долине,
Among
the
pine
trees
half
forlorn
Среди
сосен,
полузаброшенных,
And
there
on
a
sunny
morning
И
там,
солнечным
утром,
Little
Jimmy
Brown
was
born.
Родился
маленький
Джимми
Браун.
All
the
chapel
bells
were
ringing
Все
колокола
часовни
звонили
In
the
little
valley
town
В
маленьком
городке
в
долине,
And
the
songs
that
they
were
singing
И
песни,
которые
они
пели,
Was
for
baby
Jimmy
Brown.
Были
для
малыша
Джимми
Брауна.
And
the
little
congregation
И
маленькая
паства
Prayed
for
guidance
from
above
Молилась
о
руководстве
свыше,
Lead
us
not
into
temptation
Не
введи
нас
в
искушение,
Bless
this
hour
of
meditation
Благослови
этот
час
молитвы,
Guide
him
with
eternal
love.
Направь
его
вечной
любовью.
There's
a
village
hidden
deep
in
the
valley
Есть
деревня,
скрытая
глубоко
в
долине,
Beneath
the
mountains
high
above
Под
высокими
горами,
And
there
twenty
years
thereafter
И
там,
двадцать
лет
спустя,
Jimmy
was
to
meet
his
love.
Джимми
должен
был
встретить
свою
любовь.
All
the
chapel
bells
were
ringing
Все
колокола
часовни
звонили,
Twas
a
great
day
in
his
life
Это
был
великий
день
в
его
жизни,
For
the
songs
that
they
were
singing
Ибо
песни,
которые
они
пели,
Was
for
Jimmy
and
his
wife.
Были
для
Джимми
и
его
жены.
And
the
little
congregation
И
маленькая
паства
Prayed
for
guidance
from
above
Молилась
о
руководстве
свыше,
Lead
us
not
into
temptation
Не
введи
нас
в
искушение,
Bless
oh
Lord
this
celebration
Благослови,
Господи,
это
торжество,
May
their
lives
be
filled
with
love.
Пусть
их
жизнь
будет
наполнена
любовью.
From
the
village
hidden
deep
in
the
valley
Из
деревни,
скрытой
глубоко
в
долине,
One
rainy
morning
dark
and
grey
Одним
дождливым
утром,
темным
и
серым,
A
soul
which
wait
in
the
heaven
Душа,
ожидающая
на
небесах,
Jimmy
Brown
had
passed
away.
Джимми
Браун
скончался.
Just
the
lonely
bell
was
ringing
Только
одинокий
колокол
звонил
In
the
little
valley
town
В
маленьком
городке
в
долине,
Twas
there
will
it
was
singing
Это
была
его
последняя
песня,
To
our
good
old
Jommy
Brown
Нашему
доброму
старому
Джимми
Брауну.
And
the
little
congregation
И
маленькая
паства
Prayed
for
guidance
from
above
Молилась
о
руководстве
свыше,
Lead
us
not
into
temptation
Не
введи
нас
в
искушение,
May
his
soul
find
this
salvation
Пусть
его
душа
найдет
спасение,
Of
Thy
great
eternal
love...
Твоей
великой
вечной
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Reisfeld, Jean Villard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.