Alison Krauss - You're Just a Country Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Krauss - You're Just a Country Boy




Ain′t gonna marry in the fall
Я не собираюсь жениться осенью.
Ain't gonna marry in the spring
Я не собираюсь жениться весной.
For you′re in love
Потому что ты влюблен.
With a pretty little girl
С хорошенькой маленькой девочкой.
Who wears a diamond ring
Кто носит кольцо с бриллиантом
'Cause you're just a country boy
Потому что ты просто деревенский парень .
Money have you none
Денег у тебя нет
But you′ve got silver
Но у тебя есть серебро.
In the stars
Среди звезд ...
Gold in the morning sun
Золото в лучах утреннего солнца
Gold in the morning sun
Золото в лучах утреннего солнца
Never gonna kiss the ruby red lips
Никогда не поцелую эти рубиново красные губы
Of the prettiest girl in town
О самой красивой девушке в городе
Never gonna ask her if she′d marry you
Никогда не спрошу ее, выйдет ли она за тебя замуж.
She'd only turn you down
Она бы только отказала тебе.
′Cause you're just a country boy
Потому что ты просто деревенский парень .
Money have you none
Денег у тебя нет
But you′ve got silver
Но у тебя есть серебро.
In the stars
Среди звезд ...
And gold in the morning sun
И золото в лучах утреннего солнца.
Gold in the morning sun
Золото в лучах утреннего солнца
Never could afford a store bought ring
Никогда не мог позволить себе кольцо купленное в магазине
With a sparklin' diamond stone
С блестящим бриллиантовым камнем
All you can afford is a loving heart
Все, что ты можешь себе позволить, - это любящее сердце.
The only one you own
Единственная, которая у тебя есть.
′Cause you're just a country boy
Потому что ты просто деревенский парень .
Money have you none
Денег у тебя нет
But you've got silver
Но у тебя есть серебро.
In the stars
Среди звезд ...
And gold in the morning sun
И золото в лучах утреннего солнца.
Gold in the morning sun
Золото в лучах утреннего солнца





Writer(s): Barer Marshall, Hellerman Fred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.