Paroles et traduction Alison Moyet - Blue - Playing the Field Edit
Another
northern
sky
Еще
одно
северное
небо.
Another
motorway
parade
Еще
один
парад
на
автостраде
Another
day
like
this
Еще
один
такой
день.
Whatever
will
be
will
be
Что
будет,
то
будет.
And
we
will
be
in
Shrewsbury
(do
I
have
to
go)
И
мы
будем
в
Шрусбери
(должен
ли
я
ехать?)
Do
I
have
to
go
Должен
ли
я
идти
Could
I
ever
stay
away
Смогу
ли
я
когда-нибудь
остаться
в
стороне?
And
you
never
know
И
никогда
не
знаешь
наверняка.
Tonight
our
luck
could
change
Сегодня
ночью
удача
может
измениться.
And
we′ll
be
flying
all
the
way
(going
all
the
way)
И
мы
будем
лететь
всю
дорогу
(лететь
всю
дорогу).
A
late
point
and
I'll
be
laughing
Поздний
момент,
и
я
буду
смеяться.
And
Saturday
won′t
seem
so
bleak
И
суббота
не
будет
казаться
такой
мрачной.
With
you,
Blue
С
тобой,
Блю.
Ever
a
stepping
stone
Когда-нибудь
ступенька
...
Someone's
Mickey
Mouse
affair
Чей
то
роман
с
Микки
Маусом
We're
so
unfashionable
Мы
такие
немодные.
But
I′m
not
with
you
for
your
stylish
hair
Но
я
с
тобой
не
из-за
твоей
стильной
прически.
Or
the
seaside
air
(if
we
ever
get
there)
Или
морской
воздух
(если
мы
когда-нибудь
туда
доберемся).
Tell
me
we′ve
acquired
a
striker
(Stanley)
Скажи
мне,
что
мы
приобрели
нападающего
(Стэнли).
And
a
lucrative
sponsorship
came
through
(on
a
free)
И
прибыльное
спонсорство
пришло
(бесплатно).
Will
you,
Blue
Будешь
ли
ты,
Блю?
Can
we
not
buy
someone
famous
Разве
мы
не
можем
купить
кого
нибудь
знаменитого
And
pull
a
crowd
we
can't
contain
at
all
И
собери
толпу,
которую
мы
вообще
не
можем
сдержать.
All
true,
Blue
Все
верно,
голубое.
Maybe
we′ll
never
tread
the
grass
that
grows
around
your
feet
Может
быть,
мы
никогда
не
ступим
на
траву,
которая
растет
вокруг
твоих
ног.
And
you
let
us
in
for
weighting
tables
like
we
live
to
feed
И
ты
впустил
нас
на
весовые
столы,
как
будто
мы
живем,
чтобы
прокормиться.
And
not
to
eat
(but
we
get
a
seat)
И
не
есть
(но
у
нас
есть
место).
Three
points
and
the
living's
easy
Три
очка
и
жить
легко
And
every
day′s
a
Saturday
И
каждый
день-суббота.
With
you,
true
blue
С
тобой,
истинная
синева.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Essex
date de sortie
25-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.