Alison Moyet - Love Resurrection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Moyet - Love Resurrection




What can I do to make light of this dull, dull day?
Что я могу сделать, чтобы осветить этот унылый, унылый день?
What switch can I pull to illuminate the way?
Какой выключатель я могу нажать, чтобы осветить путь?
Show me one direction, I will not question again
Покажи мне одно направление, я больше не буду задавать вопросов.
For a warm injection is all I need to calm the pain
Теплая инъекция-это все, что мне нужно, чтобы успокоить боль.
We all need a love (resurrection)
Нам всем нужна любовь (воскрешение).
(Just a little divine intervention)
(Всего лишь небольшое божественное вмешательство)
We all need a love (resurrection)
Нам всем нужна любовь (воскрешение).
Just a little divine (intervention)
Просто немного божественного (вмешательства).
What seed must I sow to replenish this barren land?
Какое семя я должен посеять, чтобы наполнить эту бесплодную землю?
Teach me to harvest, I want you to grow in my hand
Научи меня собирать урожай, я хочу, чтобы ты рос в моей руке.
Let's be optimistic, let's say that we won't toil in vain
Давайте будем оптимистами, давайте скажем, что мы не будем трудиться напрасно.
If we pull together, we'll never fall apart again
Если мы объединимся, мы больше никогда не расстанемся.
We all need a love (resurrection)
Нам всем нужна любовь (воскрешение).
(Just a little divine intervention)
(Всего лишь небольшое божественное вмешательство)
We all need a love (resurrection)
Нам всем нужна любовь (воскрешение).
Just a little divine intervention
Просто маленькое божественное вмешательство (просто маленькое божественное вмешательство).
We need a love
Нам нужно воскрешение любви.
(Нам нужна любовь)
Resurrection (we need a love)
Просто немного божественного (вмешательства)
Just a little divine (intervention)
Покажи мне одно направление.
Show me one direction
Я больше не буду задавать вопросов, нет, нет.
I will not question again, no, no
Для теплой инъекции
For a warm injection
Это все, что мне нужно, чтобы успокоить боль.
Is all I need to calm the pain
Нам всем нужна любовь (воскрешение).
We all need a love (resurrection)
(Всего лишь небольшое божественное вмешательство)
(Just a little divine intervention)
Нам всем нужна любовь (воскрешение).
We all need a love (resurrection)
Просто немного божественного (просто немного божественного вмешательства).
(Just a little divine intervention)
Нам нужна любовь.
We need a love
Воскрешение
Эй, эй, ммм, ммм, ммм
Resurrection
Нам нужна любовь.
Ay-ay, mm-mm
(Нам нужно воскрешение любви)
(Всего лишь небольшое божественное вмешательство)
We need a love
Воскрешение
(We need a love resurrection)
(Нам нужно воскрешение любви)
(Just a little divine intervention)
Просто немного божественного (просто немного божественного вмешательства).
Resurrection
(Нам нужно воскрешение любви)
(We need a love resurrection)
(Всего лишь небольшое божественное вмешательство)
Just a little divine intervention
Воскрешение!
(We need a love resurrection)
(Нам нужно воскрешение любви)
(Just a little divine intervention) resurrection...
(Всего лишь небольшое божественное вмешательство)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.