Alison Moyet - Ne Me Quitte Pas (Live at Wembley Arena, 13th May 1987; 2016 - Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alison Moyet - Ne Me Quitte Pas (Live at Wembley Arena, 13th May 1987; 2016 - Remaster)




Ne Me Quitte Pas (Live at Wembley Arena, 13th May 1987; 2016 - Remaster)
Leave Me Not (Live at Wembley Arena, May 13, 1987; 2016 - Remaster)
Ne me quitte pas
Leave me not
Il faut oublier
It is necessary to forget
Tout peut s′oublier
Everything you need to forget
Qui s'enfuit déjà
Which is already over
Oublier le temps
Forget the times
Des malentendus
Of the misunderstandings
Et le temps perdu
The lost time
A savoir comment
To know how
Oublier ces heures
Forget the hours
Qui tuaient parfois
Which sometimes kill
A coups de pourquoi
The reasons why
Le cœur du bonheur
The heart full of joy
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Moi je t′offrirai
I offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
Coming from countries
il ne pleut pas
Where it never rains
Je creuserai la terre
I will cross the world
Jusqu'après ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
For to cover your body
D'or et de lumière
With gold and bright light
Je ferai un domaine
I will give you a kingdom
l′amour sera roi
Where LOVE will be king
l′amour sera loi
Where LOVE will be the law
tu seras reine
And where you will be queen
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Meaningless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will talk to you
De ces amants-là
Of those lovers
Qui ont vu deux fois
Who have seen twice
Leurs cœurs s′embraser
Their hearts ablaze
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of this king
Mort de n′avoir pas
Dead for not having
Pu te rencontrer
Been able to meet you
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Fire erupt
D'un ancien volcan
From an old volcano
Qu′on croyait trop vieux
Which we thought was too old
Il est paraît-il
It is said that
Des terres brûlées
From scorched earth
Donnant plus de blé
More wheat is yielded
Qu'un meilleur avril
Than in a better April
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky to blaze
Le rouge et le noir
Red and black
Ne s′épousent-ils pas
Do they not come together
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je ne vais plus pleurer
I will no longer cry
Je ne vais plus parler
I will no longer speak
Je me cacherai
I will hide there
A te regarder
To watch you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t′écouter
And to listen to you
Chanter et puis rire
Sing and then laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L′ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas.
Leave me not.
ENGLISH TRANSLATION
ENGLISH TRANSLATION
Don′t leave me
Don't leave me
It 's necessary to forget
It 's necessary to forget
Everything you need to forget
Everything you need to forget
Which is already over
Which is already over
Forget the times
Forget the times
Of the misunderstandings
Of the misunderstandings
The lost time
The lost time
To know how
To know how
Forget the hours
Forget the hours
Which sometimes kill
Which sometimes kill
The reasons why
The reasons why
The heart full of joy
The heart full of joy
Don′t leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don′t leave me
Don't leave me
I offer you
I offer you
Pearls of rain
Pearls of rain
Coming from countries
Coming from countries
Where it never rains
Where it never rains
I will cross the world
I will cross the world
Until after my death
Until after my death
For to cover your body
For to cover your body
With gold and bright light
With gold and bright light
I will give you a kingdom
I will give you a kingdom
Where LOVE will be king
Where LOVE will be king
Where LOVE will be the law
Where LOVE will be the law
And where you will be queen
And where you will be queen
Don′t leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don′t leave me
Don't leave me
Don't leave me
Don't leave me





Writer(s): Jacques Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.