Alison Moyet - Ode To Boy II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Moyet - Ode To Boy II




When he moves I watch him from behind
Когда он двигается, я наблюдаю за ним сзади.
He turns and laughter flickers in his eyes
Он оборачивается, и смех мелькает в его глазах.
Intent and direct when he speaks
Намеренно и прямо когда он говорит
I watch his lips
Я смотрю на его губы.
When he drives I love to watch his hands
Когда он за рулем, я люблю смотреть на его руки.
White and smooth almost feminine
Белая и гладкая почти женственная
Almost American
Почти Американец
I have to watch him
Я должен следить за ним.
In his face age descends on youth
На его лице старость сменяет молодость.
Exaggeration on the truth
Преувеличение правды
He caught me looking then but soon his eyes forgot
Он поймал мой взгляд, но вскоре забыл о нем.
And everything he seems to do
И все, что он, кажется, делает.
Reflects just another shade of blue
Отражает просто еще один оттенок синего.
I saw her searching into you and ached a while
Я видел, как она искала тебя, и мне было больно.
I watch his lips caress the glass
Я смотрю, как его губы ласкают стекло.
His fingers stroke its stem and pass
Его пальцы гладят ее стебель и проходят мимо.
To lift a cigarette at last
Чтобы, наконец, поднять сигарету.
He dries his eyes
Он вытирает глаза.
From the shadows by the stair
Из тени у лестницы.
I watch as he weeps unaware
Я смотрю, как он плачет.
That I'm in awe of his despair
Что я трепещу перед его отчаянием.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.