Paroles et traduction Alison Wonderland - Something Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Real
Что-то настоящее
You
say
you're
falling
asleep
Ты
говоришь,
что
засыпаешь,
But
I
can't
look
at
the
time
Но
я
не
могу
смотреть
на
время.
I
know
that
I
overthink
Я
знаю,
что
слишком
много
думаю,
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь.
It's
like
I'm
not
even
here
Как
будто
меня
здесь
даже
нет,
When
I
am
closing
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза.
Don't
wanna
look
like
I'm
weak
Не
хочу
казаться
слабой,
I
keep
on
rolling
the
dice
Я
продолжаю
бросать
кости.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
So
give
me
something
real
Так
дай
мне
что-то
настоящее.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
It's
not
in
vain
it's
not
in
vain
Это
не
зря,
это
не
зря.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
So
give
me
something
real
Так
дай
мне
что-то
настоящее.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
It's
not
in
vain
it's
not
in
vain
Это
не
зря,
это
не
зря.
I
wasn't
looking
for
love
Я
не
искала
любви,
But
here
we
are,
here
we
are
Но
вот
мы
здесь,
вот
мы
здесь.
You're
breaking
down
all
my
walls,
yeah
Ты
разрушаешь
все
мои
стены,
да,
You're
looking
right
through
me
Ты
смотришь
прямо
сквозь
меня.
I
keep
on
rolling
the
dice
Я
продолжаю
бросать
кости.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
So
give
me
something
real
Так
дай
мне
что-то
настоящее.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
It's
not
in
vain
it's
not
in
vain
Это
не
зря,
это
не
зря.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
So
give
me
something
real
Так
дай
мне
что-то
настоящее.
And
we're
right
here
И
мы
прямо
здесь,
It's
not
in
vain
it's
not
in
vain
Это
не
зря,
это
не
зря.
See
your
face
now
I'm
shaking
Вижу
твое
лицо,
и
я
дрожу,
You
hold
my
head
now
I'm
weightless
Ты
держишь
мою
голову,
и
я
невесома.
No
ground
beneath
to
hold
my
feet
Нет
земли
под
ногами,
Might
fly
in
love
in
your
embrace
Могу
взлететь
от
любви
в
твоих
объятиях.
We
go
to
bed
but
I'm
wide
awake
Мы
ложимся
спать,
но
я
бодрствую,
Thoughts
run
wild
what
could
we
create
Мысли
бушуют,
что
мы
могли
бы
создать?
You're
right
here
I'm
right
here
Ты
здесь,
я
здесь,
For
good
or
great
К
добру
или
к
худу.
It's
not
in
vain
Это
не
зря.
See
your
face
now
I'm
shaking
Вижу
твое
лицо,
и
я
дрожу,
You
hold
my
head
now
I'm
weightless
Ты
держишь
мою
голову,
и
я
невесома.
No
ground
beneath
to
hold
my
feet
Нет
земли
под
ногами,
Might
fly
in
love
in
your
embrace
Могу
взлететь
от
любви
в
твоих
объятиях.
We
go
to
bed
but
I'm
wide
awake
Мы
ложимся
спать,
но
я
бодрствую,
Thoughts
run
wild
what
could
we
create
Мысли
бушуют,
что
мы
могли
бы
создать?
You're
right
here
I'm
right
here
Ты
здесь,
я
здесь,
We're
right
here
we're
right
here
Мы
здесь,
мы
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Sholler, Trevor Christensen, Jacob Ray
Album
Loner
date de sortie
06-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.