Paroles et traduction Alison Wonderland feat. Moore Kismet - Loner (Moore Kismet Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loner (Moore Kismet Remix)
(I'm
a
loner,
I'm
alone
no-)
(Я
одиночка,
я
один
нет-)
Fantasies
in
my
mind
Фантазии
в
моей
голове
Like
you're
gonna
be
the
perfect
kind
Как
будто
ты
будешь
идеальным
I
almost
had
you
я
почти
заполучил
тебя
But
it
wasn't
time
Но
было
не
время
All
the
things
we'd
learn
about
Все,
о
чем
мы
узнаем
Trying
not
to
think
about
Стараясь
не
думать
о
How
I'd
love
you
Как
бы
я
тебя
любил
But
it
wasn't
time
Но
было
не
время
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I'm
a
loner,
I'm
alone
now
Я
одиночка,
я
сейчас
один
And
it's
okay
to
cry
И
это
нормально
плакать
They
were
saying
I
was
selfish
Они
говорили,
что
я
эгоист
All
I
thought
about
was
you
Все,
о
чем
я
думал,
это
ты
So
then
how
can
I
be
selfish?
Так
как
же
я
могу
быть
эгоистом?
When
I
got
so
much
to
lose?
Когда
мне
есть
что
терять?
I
question
myself
sometimes
Я
иногда
задаюсь
вопросом
And
blood
runs
through
my
mind
И
кровь
течет
в
моей
голове
If
I'm
such
a
creator
Если
я
такой
создатель
Then
why
can't
I
make
you?
Тогда
почему
я
не
могу
тебя
заставить?
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I'm
a
loner,
I'm
alone
now
Я
одиночка,
я
сейчас
один
And
it's
okay
to
cry
И
это
нормально
плакать
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I'm
a
loner,
I'm
alone
now
Я
одиночка,
я
сейчас
один
And
it's
okay
to
cry
И
это
нормально
плакать
(Hey,
try
again)
(Эй,
попробуй
еще
раз)
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I
miss
you,
but
I
never
met
you
Я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда
не
встречал
тебя
I'm
a
loner,
I'm
alone
now
Я
одиночка,
я
сейчас
один
And
it's
okay
to
cry
И
это
нормально
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Sholler, Trevor Christensen, Jacob Ray, Salomon Valensuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.