Alison Wonderland feat. Wayne Coyne - U Don't Know - THUGLI Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alison Wonderland feat. Wayne Coyne - U Don't Know - THUGLI Remix




Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Don't lose, you better than yourself
Не проигрывай, ты лучше, чем ты сам.
Tryna tell me all these faking sounds
Ты пытаешься рассказать мне все эти фальшивые звуки
I see what it really is
Я вижу, что это на самом деле.
Honest words will never fix
Честные слова ничего не исправят.
Give it to me, I can hold my own
Дай мне это, я могу постоять за себя.
I know what it's like to be alone
Я знаю, каково это-быть одной.
No need to keep me in the dark
Не нужно держать меня в неведении.
Already been, I got that spark
Я уже был там, у меня есть эта искра.
You don't know how it is
Ты не знаешь, каково это.
For someone else to own you
Чтобы кто-то другой владел тобой.
Someone else to throw you all around
Кто-то другой, чтобы швырять тебя повсюду.
(I got it!)
понял!)
(Woo!)
(У-у!)
(You got it!)
тебя получилось!)
(Baby, I don't know)
(Детка, я не знаю)
(I got it!)
понял!)
(Woo!)
(У-у!)
(You got it!)
тебя получилось!)
(Baby, I don't know)
(Детка, я не знаю)
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Friends that never come will never go
Друзья, которые никогда не приходят, никогда не уйдут.
Swimming through the deep and let it show
Плыву по бездне, и пусть это будет видно.
Red flag, don't wait; I know your fate
Красный флаг, не жди, я знаю твою судьбу.
All the highs but it's never enough
Все взлеты, но этого никогда не бывает достаточно.
Where were you when I was doing tow?
Где ты был, когда я отбуксировал тебя?
Leave me your phone, all that I know
Оставь мне свой телефон, все, что я знаю.
What am I so? Know that I go
Что я такой? - знай, что я иду.
You don't know how it is
Ты не знаешь, каково это.
For someone else to own you
Чтобы кто-то другой владел тобой.
Someone else to throw you all around
Кто-то другой, чтобы швырять тебя повсюду.
(I got it!)
понял!)
(Woo!)
(У-у!)
(You got it!)
тебя получилось!)
(Baby, I don't know)
(Детка, я не знаю)
(I got it!)
понял!)
(Woo!)
(У-у!)
(You got it!)
тебя получилось!)
(Baby, I don't know)
(Детка, я не знаю)
You don't, don't
Не надо, не надо.
Baby, I don't know
Детка, я не знаю.
You don't, don't
Не надо, не надо.
You don't, don't
Не надо, не надо.
Baby, I don't know
Детка, я не знаю.
You don't, don't
Не надо, не надо.





Writer(s): Alexandra Sholler, Alex Brunette, Andrew Swanson, Mike Parvizi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.