Paroles et traduction Alistair Griffin - Always, No. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always, No. 1
Всегда номер один
So
long,
farewell,
but
not
goodbye
Прощай,
до
свидания,
но
не
навсегда,
I
know
we'll
meet
again
Я
знаю,
мы
встретимся
снова,
'Cos
I've
seen
in
your
eyes
Ведь
я
видел
в
твоих
глазах
The
spark
that
lights
the
dreams
of
rocket
men
Искру,
что
зажигает
мечты
покорителей
космоса.
And
you
still
chase
that
light
И
ты
всё
ещё
гонишься
за
этим
светом,
That
takes
you
to
the
place
you'll
always
know
Который
ведёт
тебя
туда,
где
ты
всегда
будешь
знать,
Takes
you
home
Ведёт
тебя
домой.
I
don't
know
if
I
will
make
it
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
добраться,
All
I
know
is
that
the
sun
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
солнце
Keeps
on
shining
when
you're
gone
Продолжает
светить,
когда
ты
уходишь.
So
I
ride
the
wave
that
takes
me
Поэтому
я
ловлю
волну,
которая
несёт
меня
To
that
time
when
we
were
young
В
то
время,
когда
мы
были
молоды,
And
you
were
always
number
one
И
ты
всегда
была
номером
один.
They
say
it's
too
late
to
write
your
Говорят,
что
уже
слишком
поздно
писать
твоё
Name
in
lights
across
the
sky
Имя
огнями
в
небе,
That
you've
had
your
time
Что
твоё
время
прошло.
But
you'd
risk
it
all
for
one
last
chance
to
fly
Но
ты
бы
рискнула
всем
ради
последнего
шанса
взлететь,
Cause
you
still
chase
that
light
Потому
что
ты
всё
ещё
гонишься
за
этим
светом,
That
takes
you
to
the
place
you'll
always
know
Который
ведёт
тебя
туда,
где
ты
всегда
будешь
знать,
Takes
you
home
Ведёт
тебя
домой.
But
I
don't
know
if
I
will
make
it
Но
я
не
знаю,
смогу
ли
я
добраться,
All
I
know
is
that
the
sun
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
солнце
Keeps
on
shining
when
you're
gone
Продолжает
светить,
когда
ты
уходишь.
So
I
ride
the
wave
that
takes
me
Поэтому
я
ловлю
волну,
которая
несёт
меня
To
that
time
when
we
were
young
В
то
время,
когда
мы
были
молоды,
And
you
were
always
number
one
И
ты
всегда
была
номером
один.
It's
a
brand
new
life
Это
совершенно
новая
жизнь,
It's
a
glorious
day
Это
великолепный
день,
It's
a
golden
sun
Это
золотое
солнце.
They'll
write
your
name
Они
напишут
твоё
имя
In
the
fire
& blood
Огнём
и
кровью,
When
we're
long
gone
Когда
мы
давно
уйдём.
You
will
always
be...
number
one.
Ты
всегда
будешь…
номер
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alistair Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.