Paroles et traduction Alistair Griffin - High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
close
my
eyes
and
say
a
prayer
Я
закрываю
глаза
и
молюсь,
For
all
the
things
I've
done
За
все,
что
я
совершил.
I
heard
a
voice
that
said
to
me
Я
услышал
голос,
сказавший
мне:
And
standing
there
before
my
eyes
И
стояла
там
перед
моими
глазами
An
angel
come
undone
Ангел
падший.
And
in
her
hands
a
bible
and
a
gun
И
в
ее
руках
Библия
и
пистолет.
She
said
your
heart
is
not
broken
Она
сказала:
"Твое
сердце
не
разбито,
It's
just
torn
Оно
просто
разорвано
Between
the
stars
and
the
Sun
Между
звездами
и
Солнцем".
And
now
we're
standing
on
the
edge
И
теперь
мы
стоим
на
краю
Of
the
world
looking
down
on
a
lonely
star
Мира,
глядя
вниз
на
одинокую
звезду,
Waiting
for
the
fall
Ждем
падения
Of
the
man
in
the
night
from
a
speeding
car
Ночного
человека
из
мчащейся
машины.
Is
there
anybody
there
Есть
ли
кто-нибудь
там,
Who
can
save
me
or
show
me
the
way
back
home?
Кто
может
спасти
меня
или
показать
путь
домой?
Can
someone
tell
me
why
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему
And
so
we
talked
some
more
И
мы
говорили
еще,
I
think
she
took
my
hand
Кажется,
она
взяла
меня
за
руку,
And
following
the
footprints
in
the
sand
И
мы
шли
по
следам
на
песке,
But
she
said
that
I've
been
here
before
Но
она
сказала,
что
я
был
здесь
раньше.
Now
walk
this
neon
corridor
Теперь
иди
по
этому
неоновому
коридору,
It
leads
you
to
a
place
you'll
understand
Он
приведет
тебя
в
место,
которое
ты
поймешь.
She
took
me
up
but
I'm
still
here
Она
подняла
меня,
но
я
все
еще
здесь,
Between
the
stars
and
the
Sun
Между
звездами
и
Солнцем.
And
now
we're
standing
on
the
edge
И
теперь
мы
стоим
на
краю
Of
the
world
looking
down
on
a
lonely
star
Мира,
глядя
вниз
на
одинокую
звезду,
Waiting
for
the
fall
Ждем
падения
Of
the
man
in
the
night
from
a
speeding
car
Ночного
человека
из
мчащейся
машины.
Is
there
anybody
there
Есть
ли
кто-нибудь
там,
Who
can
save
me
or
show
me
the
way
back
home?
Кто
может
спасти
меня
или
показать
путь
домой?
Can
someone
tell
me
why
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему
I'm
so
high
Я
так
высоко?
So
take
all
the
stars
and
tear
down
the
Sun
Так
забери
все
звезды
и
сорви
Солнце,
Give
me
the
light,
I
need
just
one
Дай
мне
свет,
мне
нужен
всего
один.
The
chemical
life
Химическую
жизнь,
I'm
leaving
behind
Я
оставляю
позади,
It's
all
I
want
Это
все,
чего
я
хочу.
Now
we're
standing
on
the
edge
Теперь
мы
стоим
на
краю
Of
the
world
looking
down
on
a
lonely
star
Мира,
глядя
вниз
на
одинокую
звезду,
Waiting
for
the
fall
Ждем
падения
Of
the
man
in
the
night
from
a
speeding
car
Ночного
человека
из
мчащейся
машины.
Is
there
anybody
there
Есть
ли
кто-нибудь
там,
Who
can
save
me
or
show
me
the
way
back
home?
Кто
может
спасти
меня
или
показать
путь
домой?
Can
someone
tell
me
why
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему
Now
we're
standing
on
the
edge
Теперь
мы
стоим
на
краю
Of
the
world
looking
down
on
a
lonely
star
Мира,
глядя
вниз
на
одинокую
звезду,
Waiting
for
the
fall
Ждем
падения
Of
the
man
in
the
night
from
a
speeding
car
Ночного
человека
из
мчащейся
машины.
Is
there
anybody
there
Есть
ли
кто-нибудь
там,
Who
can
save
me
or
show
me
the
way
back
home?
Кто
может
спасти
меня
или
показать
путь
домой?
Can
someone
tell
me
why
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему
Can
someone
tell
me
why
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.