Paroles et traduction Alistair Griffin - Like Never Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like Never Before
Как никогда раньше
Standing
on
the
edge
I
see
the
lights
Стоя
на
краю,
я
вижу
огни,
Waited
for
this
moment
all
my
life
Всю
свою
жизнь
ждал
этого
момента.
I
always
had
a
dream,
now
I
Believe...
У
меня
всегда
была
мечта,
теперь
я
верю...
It
all
come
down
to
me
Все
сводится
ко
мне,
And
now
I'm
in
the
place
where
dreamers
roam
И
теперь
я
там,
где
бродят
мечтатели.
I
feel
it
in
my
bones,
my
time
has
come
Я
чувствую
это
в
своих
костях,
мой
час
настал.
Nothing
I
can
do,
no
more
to
say
Мне
нечего
больше
делать,
нечего
сказать,
Just
blow
the
world
away
Просто
взорвать
этот
мир.
I've
always
had
a
dream
now
I
believe...(Like
never
before)
У
меня
всегда
была
мечта,
теперь
я
верю...
(Как
никогда
раньше)
And
now
I've
found
a
place
that
set
me
free
(Like
never
before)
И
теперь
я
нашел
место,
которое
сделало
меня
свободным
(Как
никогда
раньше)
I'm
chasing
down
the
stars
tonight
Сегодня
ночью
я
гонюсь
за
звездами,
I'm
praying
that
I
see
the
sky
turn
gold
Я
молюсь,
чтобы
увидеть,
как
небо
станет
золотым,
Like
never
before
Как
никогда
раньше.
And
for
every
glory
there
is
pain
И
за
каждой
славой
стоит
боль,
Praying
for
the
sun,
God
gives
you
rain
Ты
молишь
о
солнце,
Бог
посылает
дождь.
But
if
you
never
dare
you'll
never
find
Но
если
ты
никогда
не
рискнешь,
ты
никогда
не
найдешь
The
hero
deep...
inside
Героя
глубоко...
внутри.
I've
always
had
a
dream
now
I
believe...(Like
never
before)
У
меня
всегда
была
мечта,
теперь
я
верю...
(Как
никогда
раньше)
And
now
I've
found
a
place
that
set
me
free
(Like
never
before)
И
теперь
я
нашел
место,
которое
сделало
меня
свободным
(Как
никогда
раньше)
I'm
chasing
down
the
stars
tonight
Сегодня
ночью
я
гонюсь
за
звездами,
I'm
praying
that
I
see
the
sky
turn
gold
Я
молюсь,
чтобы
увидеть,
как
небо
станет
золотым,
Like
never
before
(Again)
Как
никогда
раньше
(Снова).
'Cos
now
I
finally
found
out
who
I
am
Потому
что
теперь
я
наконец-то
узнал,
кто
я,
Like
never
before
Как
никогда
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alistair Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.