Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Line (Break Remix)
Down the Line (Break Remix)
Black
Rob
F/
G-Dep,
Marc
Curry,
Mase,
Puff
Daddy
Black
Rob
F/
G-Dep,
Marc
Curry,
Mase,
Puff
Daddy
Miscellaneous
Verschiedenes
Down
the
Line
Joint
Down
the
Line
Joint
Verse
One:
Puffy
Erster
Vers:
Puffy
When
night
falls,
that's
when
it
all
begins
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
dann
beginnt
alles
Be
prepared
we
can
allow
no
loose
ends
Sei
vorbereitet,
wir
können
keine
losen
Enden
zulassen
I
highly
recommend
ya'll
bring
your
arms
Ich
empfehle
euch
dringend,
eure
Waffen
mitzubringen
This
is
no
false
alarm
Das
ist
kein
falscher
Alarm
They
want
to
do
us
harm
Sie
wollen
uns
schaden
Like
I'm
nervous,
live
inside
a
glass
house
Als
ob
ich
nervös
wäre,
lebe
in
einem
Glashaus
They
want
to
bring
us
down
Sie
wollen
uns
zu
Fall
bringen
Then
drag
us
out
Dann
uns
herausschleifen
It's
all
about
niggas
that
doubt
our
reputation
Es
geht
nur
um
Niggas,
die
unseren
Ruf
anzweifeln
Start'n
conflict
and
don't
know
what
they
facing
Konflikte
anfangen
und
nicht
wissen,
womit
sie
es
zu
tun
haben
Want
twist
us
all
in
there
black
magic
Wollen
uns
alle
in
ihre
schwarze
Magie
verwickeln
? suggest
paper
of
wars
and
break
havoc
? deuten
Papierkriege
an
und
stiften
Chaos
Are
u
ready,
don't
sleep
on
them
Bist
du
bereit,
unterschätze
sie
nicht
Ain't
petty,
you
get
that
ass
thrown
like
infedy
Ist
nicht
kleinlich,
du
kriegst
deinen
Arsch
versohlt
wie
Infedy(?)
Meet
me
at
the
getaway
spot
in
a
jiffy
Triff
mich
blitzschnell
am
Fluchtort
Leave
all
the
does
behind
that
act
iffy
Lass
all
die
Kerle
zurück,
die
zögerlich
handeln
We
got
maneuvers,
that's
hard
to
beat
Wir
haben
Manöver,
die
schwer
zu
schlagen
sind
Till
the
other
side
retreats
Bis
die
andere
Seite
sich
zurückzieht
Under
six
feet
beneath
Sechs
Fuß
tief
drunter
Verse
Two:
Mark
Curry
Zweiter
Vers:
Mark
Curry
I
told
u
that
is
a
saw
I
wore
Ich
sagte
dir,
dass
das
eine
Säge
ist,
die
ich
trug
I'm
a
kill
Ich
werde
töten
When
the
rebel
yells
song
that
don't
stop
till
Wenn
der
Rebellenschrei
ertönt,
der
nicht
aufhört,
bis
It's
done,
see
I
got
guns
and
I
m
sick
Es
getan
ist,
sieh,
ich
habe
Waffen
und
ich
bin
krank
See
how
you
said
meet
me
here
and
I
came
quick
Sieh,
wie
du
sagtest,
triff
mich
hier,
und
ich
kam
schnell
Them
same
catz
on
the
most
wanted
list
Dieselben
Typen
auf
der
Meistgesuchten-Liste
We
can
hit
them,
Then
straight
disappear
in
the
mist
Wir
können
sie
treffen,
dann
direkt
im
Nebel
verschwinden
?,
Won't
cease
to
exist
?,
Werden
nicht
aufhören
zu
existieren
I
shoot
to
kill
and
I'll
be
damned
if
I
miss
Ich
schieße,
um
zu
töten,
und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
verfehle
A
warrior
waiting
for
Armageddon
Ein
Krieger,
der
auf
Armageddon
wartet
I
get
serious
as
hell
when
I'm
threatened
Ich
werde
höllisch
ernst,
wenn
ich
bedroht
werde
Intent
to
get
hostile
break
into
a
rage
of
fury
Absicht,
feindselig
zu
werden,
in
einen
Wutanfall
auszubrechen
Send
them
back
their
apostle's
fossils
and
crazed
right
Schicke
ihnen
die
Fossilien
ihrer
Apostel
zurück
und
verrückt,
richtig
A
rude
awakening
and
but
now
I'm
alert
Ein
böses
Erwachen,
aber
jetzt
bin
ich
wachsam
And
that's
right
down
my
line
of
work
Und
das
passt
genau
zu
meiner
Arbeit
The
whole
Brotherhood
new
verse,
gutless
cowards
with
no
back
Die
ganze
Bruderschaft
neuer
Vers,
feige
Memmen
ohne
Rückgrat
And
watch
how
they
all
fall
flat
Und
sieh
zu,
wie
sie
alle
flachfallen
Niggas
gone
fall
out
Niggas
werden
fallen
The
got
us
up
against
the
wall
Sie
haben
uns
an
die
Wand
gedrängt
Here
I
call
out,
let
it
all
out
Hier
rufe
ich
aus,
lass
alles
raus
With
or
without
you
I'm
for
war
Mit
oder
ohne
dich,
ich
bin
für
den
Krieg
Some
shit
worth
dying
for,
ah-huh
Manche
Scheiße
ist
es
wert,
dafür
zu
sterben,
ah-huh
Niggas
gone
fall
out
Niggas
werden
fallen
The
got
us
up
against
the
wall
Sie
haben
uns
an
die
Wand
gedrängt
Here
I
call
out,
let
it
all
out
Hier
rufe
ich
aus,
lass
alles
raus
With
or
without
you
I'm
for
war
Mit
oder
ohne
dich,
ich
bin
für
den
Krieg
Some
shit
worth
dying
for,
ah-huh
Manche
Scheiße
ist
es
wert,
dafür
zu
sterben,
ah-huh
Verse
Three:
Black
Rob
Dritter
Vers:
Black
Rob
You
want
hot
soup,
I
got
shit
like
up
on
in
attica
Du
willst
heiße
Suppe,
ich
habe
Scheiße
wie
oben
in
Attica
Guns
ridiculous
like
battle
star
galactica
Lächerliche
Waffen
wie
Kampfstern
Galactica
What's
this,
want
to
insult
my
family?
Was
ist
das,
willst
du
meine
Familie
beleidigen?
La
familia,
actin
like
ones
of
us
goin
to
kill
ya
La
Familia,
tust
so,
als
ob
einer
von
uns
dich
töten
wird
I
want
ya'll
dues,
Ich
will
euch
Typen,
Shit
hit
the
fan,
we
going
to
be
eatin
your
food
Wenn
die
Scheiße
am
Dampfen
ist,
werden
wir
dein
Essen
essen
Time
up
in
the
new
Zeit
im
Neuen
Then
torture,
I
rip
a
niggas
toe
nails
off
Dann
Folter,
ich
reiße
einem
Nigga
die
Zehennägel
aus
What,
I
didn't
here
the
news
five
slayin
the
law
Was,
ich
habe
die
Nachrichten
nicht
gehört,
fünf
erschlagen
das
Gesetz
Man,
how
I
don't
want
do
these
catz
Mann,
wie
ich
diese
Typen
nicht
erledigen
will
I
lay
mousetraps
for
those
mice
house
niggas
that
house
gats
Ich
lege
Mausefallen
für
diese
Mäusehaus-Niggas,
die
Knarren
beherbergen
They
want
to
out
me,
I
know
killers
from
down
south
be
Sie
wollen
mich
ausschalten,
ich
kenne
Killer
aus
dem
Süden
Who
know
and
understand,
there
ain't
a
thing
sweet
about
me
Die
wissen
und
verstehen,
dass
an
mir
nichts
Süßes
ist
I
earn
my
respect,
and
I
was
born
to
wreck
Ich
verdiene
meinen
Respekt,
und
ich
wurde
geboren,
um
zu
zerstören
Spit
techs,
by
your
rockets
threw
jets
Spucke
Techs,
durch
deine
Raketen,
warf
Jets
Who's
next,
to
get
hit
by
firepower
that's
so
raw
Wer
ist
der
Nächste,
der
von
Feuerkraft
getroffen
wird,
die
so
roh
ist
Go
play
4-4's
ready
for
war
Geh
spielen,
44er
bereit
für
den
Krieg
Verse
Four:
Mase
Vierter
Vers:
Mase
All
out,
what
what,
Alles
raus,
was
was,
Wanna
blow,
what
what
Willst
blasen,
was
was
Teamsters
what
what
Teamsters
was
was
Mother
Fucker
Motherfucker
>From
Monday
to
Sunday,
it's
all
about
the
money
Von
Montag
bis
Sonntag
dreht
sich
alles
ums
Geld
Nigga
ain't
got
mine,
I
guarantee
I'm
gun
play
Wenn
ein
Nigga
meins
nicht
hat,
garantiere
ich,
dass
ich
zur
Waffe
greife
Moms
says
makes
u
going
to
need
that
money
one
day
Mama
sagt,
du
wirst
das
Geld
eines
Tages
brauchen
Bitch
I'm
in
the
jet,
Benz
on
the
runway
Bitch,
ich
bin
im
Jet,
Benz
auf
der
Startbahn
Don't
be
fooled,
still
squeeze
tools
Lass
dich
nicht
täuschen,
drücke
immer
noch
Werkzeuge
ab
Money
like
that
why
the
fuck
I
need
school
Geld
wie
Heu,
warum
zum
Teufel
brauche
ich
Schule
M-A
dollar
sign
E
rules
M-A
Dollarzeichen
E
regiert
Hundred
G
jewels,
Hunderttausender-Juwelen,
Vacate
places
you
don't
even
need
shoes
Urlaubsorte,
an
denen
du
nicht
mal
Schuhe
brauchst
Same
catz
say
stay
up,
prey
4 my
day
up
Dieselben
Typen
sagen,
bleib
stark,
beten
für
meinen
Untergang
No
one
where
my
bitch
live,
plot
where
I
lay
up
Wissen,
wo
meine
Bitch
wohnt,
planen,
wo
ich
liege
If
you
got
coke
way
up,
Got
doe
then
pay
up
Wenn
du
Koks
hast,
komm
her,
hast
Kohle,
dann
zahl
Niggas
shoot
at
me
a
nigga
better
spray
up
Wenn
Niggas
auf
mich
schießen,
sollte
ein
Nigga
besser
zurückschießen
Cause
God
forbid,
you
hit
me
in
my
Ribs
and
I
live
Denn
Gott
bewahre,
du
triffst
mich
in
die
Rippen
und
ich
lebe
Comin
back
and
getting
you
and
your
kids
Komme
zurück
und
hole
dich
und
deine
Kinder
Verse
Five:
G-Dep
Fünfter
Vers:
G-Dep
Thought
I
heard
something
Dachte,
ich
hätte
was
gehört
Last
cat
that
I
heard
frontin
Der
letzte
Typ,
den
ich
habe
aufmucken
hören
Burned
up
herb
huntin
Verbrannte
Kräuterjagd
Word
cause,
my
heard
something
Wort
drauf,
weil
meine
Herde
etwas
Splurge
something,
Verschwendet
etwas,
Now
I
don't
care
who
I
hit
Jetzt
ist
mir
egal,
wen
ich
treffe
Its
who
I
hit
I
knew
I
hit
Wen
ich
treffe,
wusste
ich,
dass
ich
treffe
Who'm
would
understand
though
Wer
würde
es
aber
verstehen
We
vandals
and
land
roles
Wir
sind
Vandalen
und
landen
Rollen
Program
for
our
own
channels
Programmieren
für
unsere
eigenen
Kanäle
And
flannel,
this
man
knew
any
clan
Und
Flanell,
dieser
Mann
kannte
jeden
Clan
We're
here
for
the
catz
in
the
minivan
Wir
sind
hier
für
die
Typen
im
Minivan
Got
let
this
schemmy
plan
Muss
diesen
hinterhältigen
Plan
loswerden
Pay
me
man,
scan
Bezahl
mich,
Mann,
scan
Sex,
cars
any
money
Sex,
Autos,
irgendein
Geld
Sex
guard
the
money
Sex
bewacht
das
Geld
With
this
gun,
it
be
hard
to
run
me
Mit
dieser
Waffe
wird
es
schwer
sein,
mich
zu
überrennen
Get
it
right,
or
get
it
tonight
Mach
es
richtig,
oder
hol
es
dir
heute
Nacht
Better
tonight,
Besser
heute
Nacht,
Set
up
your
wife,
with
the
head
of
the
night
Verkuppel
deine
Frau
mit
dem
Kopf
der
Nacht
Don't
fold
cause
my
goals
imbedded
with
ice
Knick
nicht
ein,
denn
meine
Ziele
sind
mit
Eis
besetzt
To
my
tents
dimming
the
light
Bis
meine
Zelte
das
Licht
dimmen
I'm
bendin
this
mic
Ich
biege
dieses
Mikrofon
Lot
of
niggas
don't
comprehend
Viele
Niggas
verstehen
es
nicht
Lots
niggas
look
sloppy
when
Viele
Niggas
sehen
schlampig
aus,
wenn
They
don't
see
me
and
I
see
them
Sie
mich
nicht
sehen
und
ich
sie
sehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alix E Depauw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.